City Wolf - Protector - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction City Wolf - Protector




You don't have to be alone all by yourself
Ты не должна быть одна совсем одна.
Tired of doing things just to save your mental health
Устал делать что-то только для того, чтобы сохранить свое психическое здоровье.
You made a wish and then you lost it down the wishing well
Ты загадал желание, а потом потерял его в колодце желаний.
But when you're with me
Но когда ты со мной ...
There's no need to be
В этом нет нужды.
So tell me is there somewhere else that you wanna go?
Так скажи мне, ты хочешь пойти куда-нибудь еще?
Cause you've been running round in circles, stuck in slow-mo
Потому что ты бегаешь кругами, застряв в замедленной съемке.
I've got that feeling that you really wanna hit the door
У меня такое чувство, что ты действительно хочешь попасть в дверь.
If you've lost the fight
Если ты проиграл битву.
Then let's win the war
Тогда давай выиграем войну.
When you're tired of hiding
Когда ты устал прятаться.
And you've gotta run, hop right in
И ты должен бежать, запрыгивать прямо внутрь.
Sit shotgun, I'm driving
Сиди, ружье, я за рулем.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
Everything is tumbling down?
Все рушится?
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
You fall to keep you off of the ground?
Ты падаешь, чтобы держаться подальше от Земли?
I'll be your shelter
Я буду твоим убежищем.
They'll never get ya
Они никогда не поймают тебя.
So stay with me and
Так Останься со мной.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
No it ain't easy to survive up in these city streets
Нет, нелегко выжить на этих городских улицах.
Lookin' for someone to help you when you scrape your knees
Я ищу того, кто поможет тебе, когда ты будешь царапать колени.
Takin' too many punches, now it's getting hard to breathe
Слишком много ударов, теперь становится трудно дышать.
I'll be your reason so you can believe
Я буду твоей причиной, чтобы ты поверила.
Are you waiting for someone?
Ты ждешь кого-то?
Just hold on, here I come
Просто держись, вот и я.
To fix when you're undone
Исправить, когда ты погибнешь.
Now tell me when you're tired of hiding
Теперь скажи мне, когда ты устал прятаться.
And you gotta run, hop right in
И ты должен бежать, запрыгивать прямо внутрь.
Sit shotgun, I'm driving
Сиди, ружье, я за рулем.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
Everything is tumbling down?
Все рушится?
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
You fall to keep you off of the ground?
Ты падаешь, чтобы держаться подальше от Земли?
I'll be your shelter
Я буду твоим убежищем.
They'll never get ya
Они никогда не поймают тебя.
So stay with me and
Так Останься со мной.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
So life is a tightrope, and it's hard to maintain
Так что жизнь-это канат, и его трудно поддерживать.
Let me hold your umbrella, and never feel the rain
Позволь мне подержать твой зонтик и никогда не чувствовать дождя.
You're standing on the edge now, stay close
Ты стоишь на краю, держись ближе.
I'm going twelve rounds, ready for another dose
Я иду двенадцать раундов, готов к очередной дозе.
Your momma said "Never run from the devil"
Твоя мама сказала:"Никогда не убегай от дьявола".
Steel chin, and a fist made of metal
Стальной подбородок и кулак из металла.
Look at my face, serious as a heart attack
Посмотри на мое лицо, серьезно, как сердечный приступ.
Comin' in your corner, shades on, dressed in black
Иду в твой угол, в тени, одетый в Черное.
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
Everything is tumbling down?
Все рушится?
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
You fall to pick you up off the ground?
Ты падаешь, чтобы забрать себя с земли?
I'll be your shelter
Я буду твоим убежищем.
They'll never get ya
Они никогда не поймают тебя.
So stay with me and
Так Останься со мной.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
Everything is tumbling down?
Все рушится?
Who's gonna be there when
Кто будет там, когда?
You fall to keep you off of the ground?
Ты падаешь, чтобы держаться подальше от Земли?
I'll be your shelter
Я буду твоим убежищем.
They'll never get ya
Они никогда не поймают тебя.
So stay with me and
Так Останься со мной.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.
Who's gonna be there
Кто там будет?
Who's gonna be there
Кто там будет?
To pick you off of the ground
Чтобы забрать тебя с земли.
I'll be your shelter
Я буду твоим убежищем.
They'll never get ya
Они никогда не поймают тебя.
So stay with me and
Так Останься со мной.
I'll be your protector
Я буду твоим защитником.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.