City of Prague Philharmonic and the Crouch End Festival Chorus, The Crouch End Festival Chorus & Paul Bateman - Joy to the World - traduction des paroles en allemand




Joy to the World
Freude der Welt
Joy to the World, the Lord is come!
Freude der Welt, der Herr ist da!
Let earth receive her King;
Die Erde nehme ihn auf.
Let every heart prepare Him room,
Bereitet ihm im Herzen Raum,
And Heaven and nature sing,
Und Himmel, Natur, singt laut,
And Heaven and nature sing,
Und Himmel, Natur, singt laut,
And Heaven, and Heaven, and nature sing.
Und Himmel, und Himmel, Natur singt laut.
Joy to the World, the Savior reigns!
Freude der Welt, der Heiland herrscht!
Let men their songs employ;
Lasst Lieder erklingen frei,
While fields and floods, rocks, hills and plains
Wald, Fluss, Fels, Hügel, Felder all
Repeat the sounding joy,
Die Freude hallt weit,
Repeat the sounding joy,
Die Freude hallt weit,
Repeat, repeat, the sounding joy.
Hallo, hallo, die Freude weit.
No more let sins and sorrows grow,
Nun wächst kein Leid, kein Unheil mehr,
Nor thorns infest the ground;
Kein Dorn die Erde sticht.
He comes to make His blessings flow
Er kommt, sein Segen strömt herbei,
Far as the curse is found,
Wo Fluch noch lastend liegt,
Far as the curse is found,
Wo Fluch noch lastend liegt,
Far as, far as, the curse is found.
Wo Fluch, wo Fluch, noch lastend liegt.
He rules the world with truth and grace,
Er regiert mit Wahrheit, Gnade treu,
And makes the nations prove
Die Völker zeugen nun
The glories of His righteousness,
Von seiner Gerechtigkeit Pracht,
And wonders of His love,
Und Wunder seiner Huld,
And wonders of His love,
Und Wunder seiner Huld,
And wonders, wonders, of His love
Und Wunder, Wunder, seiner Huld.





Writer(s): Harry Simeone, Henry Onorati, Katherine Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.