City - Der King vom Prenzlauer Berg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction City - Der King vom Prenzlauer Berg




Der King vom Prenzlauer Berg
The King of Prenzlauer Berg
Sie nennen ihn Nobi.
They call him Nobi.
Er ist nicht groß, er ist nicht klein,
He's not tall, not short,
Ziemlich stark, fast schon ein Mann.
Rather strong, almost a man.
Im zweiten Lehrjahr,
In second year of apprenticeship,
Dort fällt er nicht auf,
He's not noticeable there,
Er ist nicht gut, auch nicht schlecht,
He's not good, not bad either,
Na ja, so lala.
Well, so-so.
Er liebt Jeans und T-Shirts,
He loves jeans and T-shirts,
Anders sah'n die Leute aus seiner Straße
The people from his street have never seen him
Ihn noch nie an der Ecke stehn.
Standing at the corner in any other way.
Und mit seinen Kumpels frisiert er die Mopeds,
And with his buddies, he tunes up mopeds,
Fährt um den Block.
Drives around the block.
Leute bleiben stehn,
People stop,
Sie sind geschockt.
They're shocked.
Und in seinen Gedanken ist er der
And in his thoughts, he's the
King vom Prenzlauer Berg.
King of Prenzlauer Berg.
Und hat er mal Ärger
And when he has trouble
Mit einem Typ, der sich maust,
With a guy who's stealing,
Setzt es bei ihm aus, zeigt er die Faust.
He blacks out, shows his fist.
Er ist schon bekannt dafür, daß er gerne haut,
He's known for being quick to punch,
Und man weiß genau:
And you know for sure:
Wen er trifft, der steht nicht mehr auf.
If he hits you, you won't get up anymore.
Und so ist es im Klub geschehn
And that's how it happened in the club
Dort bekam er Streit
There he got into a fight
Wegen einem Zahn,
Over a tooth,
Und er führte sich auf wie Dschingis-Khan.
And he behaved like Genghis Khan.
Und der Bruder Alkohol tat ihm dabei gar nicht wohl,
And Brother Alcohol did him no good at all,
Er hat nicht mehr gewußt, was er da tat.
He didn't know what he was doing anymore.
Und in seinen Gedanken ist er der
And in his thoughts, he's the
King vom Prenzlauer Berg.
King of Prenzlauer Berg.
Als er wieder nüchtern war,
When he sobered up again,
Da fühlte er sich ziemlich allein.
He felt pretty lonely.
Und seine Kumpels heizten ihm ein.
And his buddies gave him a hard time.
Denn auf Schläger stehn sie nicht
Because they don't like bullies
Und langsam wurde ihm dann klar,
And slowly it dawned on him,
Daß ihm der Thron genommen war.
That his throne had been taken away.
Er war der King vom Prenzlauer Berg.
He was the King of Prenzlauer Berg.





Writer(s): Georgi Gogow, Lilyana Ilieva Gogova, Toni Krahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.