Paroles et traduction City - Ganz Leicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wann
join
me?
Come
and
play...
Присоединяйся
ко
мне?
Поиграем...
But
I
might
shoot
you,
in
your
face!
Но
я
могу
выстрелить
тебе
в
лицо!
Bombs
and
bullets,
will
do
the
trick
Бомбы
и
пули
сделают
свое
дело,
What
do
we
need
here,
is
a
little
bit
of
panic
oh
ah!
Чего
нам
тут
не
хватает,
так
это
немного
паники,
о
да!
Do
you
ever
want
to
catch
me?
Ты
когда-нибудь
хотела
поймать
меня?
Right
now
I'm
feeling
ignored!
Сейчас
я
чувствую
себя
обделенным
вниманием!
So
can
you
try
a
little
harder?
Так
что
можешь
постараться
чуть
больше?
I'm
really
getting
bored!
Мне
действительно
становится
скучно!
Come
on!
Shoot
faster!
Давай!
Стреляй
быстрее!
Just
a
little
bit
of
energy
yeah!
Еще
немного
энергии,
да!
I
wanna
try
something
fun
right
now,
Я
хочу
попробовать
кое-что
веселое
прямо
сейчас,
I
guess
some
people
call
it
anarchy!
Кажется,
некоторые
называют
это
анархией!
Let's
blow
this
city
into
ashes
and
see
what
pow-pow
thinks,
Давай
взорвем
этот
город
в
пепел
и
посмотрим,
что
скажет
ба-бах,
It's
such
pathetic
neatness,
Такая
жалкая
аккуратность,
But
Not
for
long
cause
you'll
get
jinxed!
Но
не
надолго,
ведь
ты
будешь
проклята!
So
much
faster,
so
much
fun,
Намного
быстрее,
намного
веселее,
Let's
start
from
scratch
and
blow
up
the
sun!
Давай
начнем
с
нуля
и
взорвем
солнце!
Come
on!
Shoot
faster!
Давай!
Стреляй
быстрее!
Just
a
little
bit
of
energy
yeah!
Еще
немного
энергии,
да!
I
wanna
try
something
fun
right
now,
Я
хочу
попробовать
кое-что
веселое
прямо
сейчас,
I
guess
some
people
call
it
anarchy!
Кажется,
некоторые
называют
это
анархией!
Let's
blow
this
city
into
ashes
and
see
what
pow-pow
thinks,
Давай
взорвем
этот
город
в
пепел
и
посмотрим,
что
скажет
ба-бах,
It's
such
pathetic
neatness,
Такая
жалкая
аккуратность,
But
Not
for
long
cause
you'll
get
jinxed!
Но
не
надолго,
ведь
ты
будешь
проклята!
Come
on...
Come
on...
Давай...
Давай...
And
get
jinxed!
И
будь
проклята!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fritz Puppel, Toni Krahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.