Paroles et traduction City - Gute Gründe
Es
gibt
gute
Gründe,
mit
breitem
Hintern
Есть
веские
причины
с
широкой
задницей
Im
Mußtopf
des
Lebens
zu
überwintern.
Зимовать
в
мусорном
баке
жизни.
Der
eine
wäre,
ich
habe
zu
fressen
Одним
из
них
было
бы
то,
что
я
должен
съесть
Und
die
Gehaltserhöhung
wird
nicht
vergessen.
И
прибавка
к
зарплате
не
забудется.
Bin
polizeilich
gemeldet
und
leidlich
gesund.
Я
заявлен
в
полицию
и
страдаю
здоровьем.
Auto
und
Hund
sind
noch
so
ein
Grund.
Машина
и
собака
- еще
одна
такая
причина.
Das
Leben
ist
herrlich,
fast
möchte
man
schrein
Жизнь
прекрасна,
почти
хочется
святыни
Und
bis
an
das
Ende
sein
eigner
Buchhalter
sein.
И
до
конца
быть
его
владельцем
бухгалтером.
Man
liest
die
Zeitung,
man
trinkt
sein
Bier,
Вы
читаете
газету,
вы
пьете
свое
пиво,
Man
kegelt
und
segelt
und
vögelt
mit
ihr.
Вы
плаваете,
плывете
и
трахаетесь
с
ней.
Es
gibt
gute
Gründe,
das
Leben
zu
loben,
Есть
веские
причины
хвалить
жизнь,
Nach
unten
zu
treten,
zu
beten
nach
oben.
Шагать
вниз,
молиться
вверх.
Doch
wo
wir
uns
auf
Kredit
und
Rabatt
Тем
не
менее,
где
мы
рассчитываем
на
кредит
и
скидку
Die
Wochenburg
mit
Familiengruft
baun,
Неделя
семейном
склепе
замка
с
baun,
Liegt
immer
noch
am
Rande
der
Stadt
Все
еще
находится
на
окраине
города
Der
Rangierbahnhof
mit
dem
Bretterzaun
Железнодорожный
вокзал
с
дощатым
забором
Und
irgendwo
ist
ein
lockeres
Brett...
И
где-то
есть
свободная
доска...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): City
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.