Paroles et traduction City - Laura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
that
they've
all
left
you
behind
Ты
говоришь,
что
все
они
оставили
тебя
позади.
Your
heart
broke
when
the
party
died
Твое
сердце
разбилось,
когда
вечеринка
закончилась.
Drape
your
arms
around
me
and
softly
say
Обними
меня
и
тихо
скажи:
Can
we
dance
upon
the
tables
again?
Можем
ли
мы
снова
танцевать
на
столах?
When
your
smile
is
so
wide
and
your
heels
are
so
high
Когда
у
тебя
такая
широкая
улыбка
и
такие
высокие
каблуки
...
You
can't
cry
Ты
не
можешь
плакать.
Put
your
glad
rags
on
and
let's
sing
along
Надевай
свои
веселые
тряпки
и
давай
подпевать
To
that
lonely
song
Под
эту
одинокую
песню
You're
the
train
that
crashed
my
heart
Ты-поезд,
разбивший
мое
сердце.
You're
the
glitter
in
the
dark
Ты-блеск
в
темноте.
Ooh
Laura,
you're
more
than
a
superstar
О,
Лора,
ты
больше,
чем
суперзвезда.
And
in
this
horror
show
И
в
этом
шоу
ужасов
I've
got
to
tell
you
so
Я
должен
сказать
тебе
об
этом.
Ooh
Laura,
you're
more
than
a
superstar
О,
Лора,
ты
больше,
чем
суперзвезда.
You
say
that
you're
stuck
in
a
pale
blue
dream
Ты
говоришь,
что
застрял
в
бледно-голубом
сне.
And
your
tears
feel
hot
on
my
bedsheets
И
твои
слезы
горячи
на
моих
простынях.
Drape
your
arms
around
me
and
softly
say
Обними
меня
и
тихо
скажи:
Can
we
dance
upon
the
tables
again?
Можем
ли
мы
снова
танцевать
на
столах?
When
your
smile
is
so
wide
and
your
heels
are
so
high
Когда
у
тебя
такая
широкая
улыбка
и
такие
высокие
каблуки
...
You
can't
cry
Ты
не
можешь
плакать.
Put
your
glad
rags
on
and
let's
sing
along
Надевай
свои
веселые
тряпки
и
давай
подпевать
To
that
lonely
song
Под
эту
одинокую
песню
You're
the
train
that
crashed
my
heart
Ты-поезд,
разбивший
мое
сердце.
You're
the
glitter
in
the
dark
Ты-блеск
в
темноте.
Ooh
Laura,
you're
more
than
a
superstar
О,
Лора,
ты
больше,
чем
суперзвезда.
You'll
be
famous
for
longer
than
them
Ты
будешь
знаменит
дольше,
чем
они.
Your
name
is
tattooed
on
every
boy's
skin
Твое
имя
вытатуировано
на
коже
каждого
парня.
Ooh
Laura,
you're
more
than
a
superstar
О,
Лора,
ты
больше,
чем
суперзвезда.
You're
the
train
that
crashed
my
heart
Ты-поезд,
разбивший
мое
сердце.
You're
the
glitter
in
the
dark
Ты-блеск
в
темноте.
Ooh
Laura,
you're
more
than
a
superstar
О,
Лора,
ты
больше,
чем
суперзвезда.
And
in
this
old
horror
show
И
в
этом
старом
шоу
ужасов
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать.
Ooh
Laura,
you're
more
than
a
superstar
О,
Лора,
ты
больше,
чем
суперзвезда.
You're
more
than
a
superstar...
Ты
больше,
чем
суперзвезда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Raksin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.