City - Nachts Wenn Wir Träumen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction City - Nachts Wenn Wir Träumen




Nachts Wenn Wir Träumen
When We Dream at Night
Nachts, wenn die Seele wandert
At night, when the soul wanders
Träume sind dunkle Alleen.
Dreams are dark alleys.
Nachts, wenn die großen Schiffe
At night, when the big ships
Sich treffen und untergehen.
Meet and sink.
Wenn die Mäuse fliegen,
When the mice fly,
Wenn graugelb die Mondblume blüht,
When the grayish yellow moonflower blooms,
Wenn die Fahnen schlafen,
When the flags sleep,
An ihren Masten so müd'.
So tired on their masts.
Wenn ich dich umarme,
When I embrace you,
Mein hübsches Kind.
My beautiful darling.
Nachts, wenn wir träumen, glaub'ich,
At night, when we dream, I believe,
Dass wir am Leben sind.
That we are alive.
Nachts, wenn die Frösche sich lieben,
At night, when the frogs make love,
Dicht unter der Haut des Sees.
Deep beneath the skin of the lake.
Wenn ich dir deine Lust,
When I read your desire,
Kuss um Kuss von den Lippen les',
Kiss by kiss from your lips,
Wenn mich deine Hände
When your hands
Hungrig machen und satt.
Make me hungry and full.
Wenn die Ufos huschen
When the UFOs zip
über die Himmel der Stadt.
Across the skies of the city.
Wenn ich dich umarme,
When I embrace you,
Mein hübsches Kind.
My beautiful darling.
Nachts, wenn wir träumen, glaub'ich,
At night, when we dream, I believe,
Dass wir am Leben sind.
That we are alive.
Nachts, wenn ich dir gehöre.
At night, when I belong to you.
So-wie dir das Meer gehört.
Like the sea belongs to you.
Wenn die Lüge schmeckt,
When the lie tastes
Wenn dein Mund süße Schwüre schwört.
When your mouth swears sweet vows.
Nachts, wenn die Seele wandert.
At night, when the soul wanders.
Träume sind dunkle Alleen.
Dreams are dark alleys.
Nachts, wenn die großen Schiffe
At night, when the big ships
Sich treffen und untergehen.
Meet and sink.
Wenn ich dich umarme,
When I embrace you,
Mein hübsches Kind.
My beautiful darling.
Nachts, wenn wir träumen, glaub'ich,
At night, when we dream, I believe,
Dass wir am Leben sind.
That we are alive.





Writer(s): Krahl, Puppel, W. Karma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.