Paroles et traduction City - Steinzeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annas
Mutter
war
vierzig,
da
kam
Vater
nach
Hause,
Матери
Анны
было
сорок,
когда
отец
вернулся
домой,
Nicht
nach
Stettin,
Wittenberg
war
das
jetzt
Не
в
Штеттин,
а
в
Виттенберг
теперь,
Und
lag
rechts
von
der
Elbe.
Der
Schutt
war
der
selbe,
И
лежал
он
справа
от
Эльбы.
Разруха
была
та
же,
Doch
rechts
von
der
Elbe
war
er
russisch
besetzt
-
Но
справа
от
Эльбы
всё
было
под
русскими
-
In
der
Steinzeit.
В
каменном
веке.
Anna
war
immer
bereit
in
der
Schule,
Анна
всегда
была
готова
в
школе,
Von
der
Mauer
in
Berlin
hat
sie
kaum
was
gespürt.
О
стене
в
Берлине
она
почти
ничего
не
знала.
Chrustschow
war
vergnüglich,
der
Sputnik
vorzüglich
Хрущёв
был
весел,
Спутник
превосходен,
Und
die
Fahne
voran
hat
ihr
sehr
imponiert
-
А
флаг
впереди
её
очень
впечатлял
-
In
der
Steinzeit.
В
каменном
веке.
Anna
blieb
treu
bis
auf
ein,
zwei,
drei
Male.
Анна
оставалась
верной,
за
исключением
раза,
двух,
трёх.
Ihr
Hochzeitsgeschirr
ist
heut
noch
wie
neu.
Её
свадебный
сервиз
до
сих
пор
как
новый.
Sie
kommt
gern
auf
den
Kern
und
sie
achtet
auf
Schale
Она
любит
докопаться
до
сути
и
ценит
внешнюю
форму,
Und
ruft
man
sie
auf,
ist
sie
wieder
dabei.
И
если
её
позовут,
она
снова
в
деле.
Sie
trägt
ihre
Mark
auf
verschiedene
Märkte,
Она
несёт
свой
товар
на
разные
рынки,
Berät
und
beschließt
in
diversem
Verein.
Советует
и
решает
в
разных
обществах.
Sie
hat
alles
getan,
was
erhöhte
und
stärkte
Она
сделала
всё,
что
возвышало
и
укрепляло,
Und
hat
immer
gewußt,
sie
ist
nicht
allein
-
И
всегда
знала,
что
она
не
одна
-
In
der
Steinzeit.
В
каменном
веке.
Sie
ist
bei
der
Zeitung,
da
liest
sie
die
Briefe
Она
работает
в
газете,
читает
письма
Und
antwortet
drauf
nach
Regel
und
Maß.
И
отвечает
на
них
по
правилам
и
меркам.
Frohsinn
macht
Freude,
heißt
ihre
Seite,
Радость
приносит
радость,
называется
её
рубрика,
Doch
immer
nur
Frohsinn
macht
auch
keinen
Spaß.
Но
постоянная
радость
тоже
не
приносит
удовольствия.
Das
merkt
sie
beim
Anstehn,
beim
Fernsehn
und
Fremdgehn.
Она
замечает
это,
стоя
в
очереди,
смотря
телевизор
и
изменяя.
Sie
liest
ihre
eigene
Zeitung
nicht
mehr.
Она
больше
не
читает
свою
собственную
газету.
Sie
ist
geschult
und
geschieden
und
im
Grunde
zufrieden,
Она
образована,
разведена
и
в
целом
довольна,
Bald
ist
sie
vierzig
und
sie
fürchtet
sich
sehr
-
Скоро
ей
сорок,
и
она
очень
боится
-
Vor
der
Steinzeit.
Каменного
века.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henning, Klaus Selmke, Puppel, Toni Krahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.