Paroles et traduction City - Verdeckte Aktion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdeckte Aktion
Секретная операция
Wer
hat
dich
auf
mich
angesetzt?
Кто
тебя
на
меня
натравил?
Du
hast
mich
infiltriert.
Ты
меня
инфильтрировала.
Du
hast
mein
Sperrgebiet
verletzt
Ты
нарушила
границы
моей
запретной
зоны
Und
du
bist
einmarschiert.
И
вторглась
в
мое
пространство.
Du
bist
die
Unterwanderung
Ты
— подрывная
деятельность
Und
restlos
subversiv.
И
абсолютно
подрывна.
Die
Invasion
am
wunden
Punkt,
Вторжение
в
самое
больное
место,
Der
Griff
in
mein
Archiv.
Доступ
к
моему
архиву.
Du
holst
heraus
was
in
mir
steckt
Ты
вытаскиваешь
наружу
все,
что
во
мне
есть,
Du
hast
mich
überrollt
Ты
меня
ошеломила,
Geknackt,
geködert,
abgecheckt
Взломала,
соблазнила,
проверила
Und
völlig
umgepolt.
И
полностью
перевернула.
Du
bist,
was
aus
der
Kälte
kam,
Ты
та,
что
пришла
из
холода,
Verdeckt
und
provokant.
Скрытная
и
провокационная.
Kaum
nehme
ich
dich
in
den
Arm,
Только
я
беру
тебя
в
объятия,
Hast
du
mich
in
der
Hand.
Как
ты
уже
держишь
меня
в
своих
руках.
Wer
hat
dich
eigendlich
geschickt?
Кто
тебя,
собственно,
послал?
Verrat
mir,
wem
soviel
an
mir
liegt?
Скажи
мне,
кому
я
так
дорог?
Wer,
wer,
wer,
Кто,
кто,
кто,
Wer
läßt
nicht
locker,
wer
ist
hinter
mir
her?
Кто
не
отпускает,
кто
за
мной
следит?
Die
Liga
harter
Männer,
Лига
крутых
мужчин,
Die
quasi
GPU?
Которая
вроде
ГПУ?
Die
Ratten
und
die
Fänger
Крысы
и
ловцы
Die
Brüder
aus
dem
Osten,
Братья
с
Востока,
Die
Firma
aus
Wildwest?
Компания
с
Дикого
Запада?
Wer
läßt
sich
das
was
kosten,
Кто
готов
так
тратиться,
Für
wen
machst
du
den
Test?
Для
кого
ты
проводишь
этот
тест?
Gaddafi,
die
Camorra?
Каддафи,
каморра?
Die
Regenmantelcrew?
Банда
в
плащах?
Die
Republik
Andorra
Республика
Андорра
Oder
doch
nur
du?
Или
все-таки
только
ты?
Wer
hat
dich
eigendlich
geschickt?
Кто
тебя,
собственно,
послал?
Gib
mir'n
Zeichen,
wem
soviel
an
mir
liegt?
Дай
мне
знак,
кому
я
так
дорог?
Wer,
wer,
wer?
Кто,
кто,
кто?
Alles
nur
Zufall
- oder
mehr?
Все
это
просто
совпадение
— или
что-то
большее?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Puppel, Toni Krahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.