CityAlight - All My Ways Are Known to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CityAlight - All My Ways Are Known to You




All My Ways Are Known to You
Все мои пути известны Тебе
In days of peace and days of rest
В дни мира и дни отдыха,
In times of loss and loneliness
Во времена потерь и одиночества,
Though rich or poor, Your word is true
Богат я или беден, Твоё слово истинно,
That all my ways are known to You
Что все мои пути известны Тебе.
No trial has come beyond Your hand
Ни одно испытание не пришло без Твоей руки,
No step I walk beyond Your plan
Ни шагу я не делаю вне Твоего плана,
The path is dark outside my view
Путь темен, впереди ничего не видно,
Still all my ways are known to You
Но все мои пути известны Тебе.
And oh what peace that I have found
И о, какой мир я обрел,
Wherever I may be
Где бы я ни был,
For all my ways are known to You
Ибо все мои пути известны Тебе,
Hallelujah, they are known to You!
Аллилуйя, они известны Тебе!
I do not fear the final night
Я не боюсь последней ночи,
For death will be the door to life
Ибо смерть будет дверью в жизнь,
You take my hand and lead me through
Ты возьмешь меня за руку и проведешь,
For all my ways are known to You
Ведь все мои пути известны Тебе.
And oh what peace that I have found
И о, какой мир я обрел,
Wherever I may be
Где бы я ни был,
For all my ways are known to You
Ибо все мои пути известны Тебе,
Hallelujah, they are known to You!
Аллилуйя, они известны Тебе!
Open up my eyes so I may see
Открой мои глаза, чтобы я увидел,
That You have made these ways for me
Что Ты проложил для меня эти пути,
Open up my eyes so I may see
Открой мои глаза, чтобы я увидел,
That You my God, will walk with me
Что Ты, мой Бог, будешь идти со мной.
Open up my eyes so I may see
Открой мои глаза, чтобы я увидел,
That You have made these ways for me
Что Ты проложил для меня эти пути,
Open up my eyes so I may see
Открой мои глаза, чтобы я увидел,
That You my God, will walk with me
Что Ты, мой Бог, будешь идти со мной.
And oh what peace that I have found
И о, какой мир я обрел,
Wherever I may be
Где бы я ни был,
For all my ways are known to You
Ибо все мои пути известны Тебе,
Hallelujah, they are known to You!
Аллилуйя, они известны Тебе!
And oh what peace that I have found
И о, какой мир я обрел,
Wherever I may be
Где бы я ни был,
For all my ways are known to You
Ибо все мои пути известны Тебе,
Hallelujah, they are known to You!
Аллилуйя, они известны Тебе!
Hallelujah, they are known to You!
Аллилуйя, они известны Тебе!





Writer(s): Jonny Robinson, Dustin Smith, Michael Farren, Rich Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.