Paroles et traduction CityAlight - On That Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
Christ,
risen
from
the
dead
Я
верю
во
Христа,
воскресшего
из
мертвых,
He
now
reigns
victorious,
His
kingdom
knows
no
end
Он
царствует
победоносно,
Его
царству
нет
конца.
Through
His
resurrection,
death
has
lost
its
hold
Смерть
потеряла
свою
власть
через
Его
воскресение,
I
know
on
that
final
day,
I'll
rise
as
Jesus
rose
Я
знаю,
что
в
тот
последний
день
я
воскресну,
как
Иисус.
On
that
day,
we
will
see
You
В
тот
день
мы
увидим
Тебя,
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющим
ярче
солнца.
On
that
day,
we
will
know
You
В
тот
день
мы
узнаем
Тебя,
As
we
lift
our
voice
as
one
Когда
вознесем
наши
голоса
в
едином
порыве.
'Til
that
day,
we
will
praise
You
До
того
дня
мы
будем
славить
Тебя
For
Your
never-ending
grace
За
Твою
бесконечную
благодать.
And
we
will
keep
on
singing
on
that
glorious
day
И
мы
будем
продолжать
петь
в
тот
славный
день.
What
a
blessed
hope,
though
now
tired
and
worn
Какая
благословенная
надежда,
хотя
сейчас
мы
уставшие
и
измученные,
We
will
spend
eternity
around
our
Saviour's
throne
Мы
проведем
вечность
у
престола
нашего
Спасителя.
Though
we
grieve
our
losses,
we
grieve
not
in
vain
Хотя
мы
скорбим
о
наших
потерях,
мы
скорбим
не
напрасно,
For
we
know
our
crown
of
glory
waits
beyond
the
grave
Ибо
знаем,
что
наш
венец
славы
ждет
нас
за
гробом.
On
that
day,
we
will
see
You
В
тот
день
мы
увидим
Тебя,
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющим
ярче
солнца.
On
that
day,
we
will
know
You
В
тот
день
мы
узнаем
Тебя,
As
we
lift
our
voice
as
one
Когда
вознесем
наши
голоса
в
едином
порыве.
'Til
that
day,
we
will
praise
You
До
того
дня
мы
будем
славить
Тебя
For
Your
never-ending
grace
За
Твою
бесконечную
благодать.
And
we
will
keep
on
singing
on
that
glorious
day
И
мы
будем
продолжать
петь
в
тот
славный
день.
Hallelujah,
what
a
day
it
will
be!
Аллилуйя,
какой
это
будет
день!
For
at
home
with
You,
my
joy
is
complete
Ибо
дома
с
Тобой
моя
радость
будет
полной.
As
I
run
into
Your
arms
open
wide,
I
will
see
Когда
я
брошусь
в
Твои
распростертые
объятия,
я
увижу
My
Father
who
is
waiting
for
me
Моего
Отца,
который
ждет
меня.
Hallelujah
what
a
day
it
will
be!
Аллилуйя,
какой
это
будет
день!
For
at
home
with
You,
my
joy
is
complete
Ибо
дома
с
Тобой
моя
радость
будет
полной.
As
I
run
into
Your
arms
open
wide,
I
will
see
Когда
я
брошусь
в
Твои
распростертые
объятия,
я
увижу
My
Father
who
is
waiting
for
me
Моего
Отца,
который
ждет
меня.
My
Father
who
is
waiting
for
me
Моего
Отца,
который
ждет
меня.
On
that
day,
we
will
see
You
В
тот
день
мы
увидим
Тебя,
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющим
ярче
солнца.
On
that
day,
we
will
know
You
В
тот
день
мы
узнаем
Тебя,
As
we
lift
our
voice
as
one
Когда
вознесем
наши
голоса
в
едином
порыве.
'Til
that
day,
we
will
praise
You
До
того
дня
мы
будем
славить
Тебя
For
Your
never
ending-grace
За
Твою
бесконечную
благодать.
And
we
will
keep
on
singing
on
that
glorious
day
И
мы
будем
продолжать
петь
в
тот
славный
день.
On
that
day,
we
will
see
You
В
тот
день
мы
увидим
Тебя,
Shining
brighter
than
the
sun
Сияющим
ярче
солнца.
On
that
day,
we
will
know
You
В
тот
день
мы
узнаем
Тебя,
As
we
lift
our
voice
as
one
Когда
вознесем
наши
голоса
в
едином
порыве.
'Til
that
day,
we
will
praise
You
До
того
дня
мы
будем
славить
Тебя
For
Your
never-ending
grace
За
Твою
бесконечную
благодать.
And
we
will
keep
on
singing
on
that
glorious
day
И
мы
будем
продолжать
петь
в
тот
славный
день.
And
we
will
keep
on
singing
on
that
glorious
day
И
мы
будем
продолжать
петь
в
тот
славный
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonny Robinson, Rich Thompson, Scott Lavender, Nigel Hendroff, Michael Farren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.