CityAlight - This Is the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CityAlight - This Is the Day




This Is the Day
Это день
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
We will rejoice as we lift His name
Мы будем радоваться, вознося Его имя.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
Come and rejoice, we will rejoice and be glad in it
Приди и возрадуйся, мы будем радоваться и веселиться в нём.
Whether the sun will shine
Будет ли солнце сиять,
Whether the skies will rain
Прольются ли с небес дожди,
I know that You are good
Я знаю, что Ты благ,
And this is the day You made
И это день, который Ты создал.
Whether in life or death
Будь то в жизни или смерти,
Whether in joy or pain
В радости или в печали,
I know this truth remains
Я знаю, эта истина остаётся:
That this is the day You made
Это день, который Ты создал.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
We will rejoice as we lift His name
Мы будем радоваться, вознося Его имя.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
Come and rejoice, we will rejoice and be glad in it
Приди и возрадуйся, мы будем радоваться и веселиться в нём.
Now I can walk in faith
Теперь я могу ходить в вере,
You will protect my way
Ты защитишь мой путь,
Your every work is good
Все деяния Твои благи,
And this is the day You made
И это день, который Ты создал.
I am a child of Yours
Я Твоё дитя,
You are the One who saves
Ты - Тот, кто спасает,
I am redeemed by love
Я искуплен любовью,
And this is the day You made
И это день, который Ты создал.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
We will rejoice as we lift His name
Мы будем радоваться, вознося Его имя.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
Come and rejoice, we will rejoice and be glad in it
Приди и возрадуйся, мы будем радоваться и веселиться в нём.
This is the day, come and sing your praise
Это день, приди и пой хвалу,
For the Lord now reigns on the throne of grace
Ибо Господь ныне царствует на престоле благодати.
Soon is the day He will bring us home
Скоро наступит день, когда Он заберёт нас домой,
And we have this hope for we are His own
И у нас есть эта надежда, ибо мы Его.
This is the day, come and sing your praise
Это день, приди и пой хвалу,
For the Lord now reigns on the throne of grace
Ибо Господь ныне царствует на престоле благодати.
Soon is the day He will bring us home
Скоро наступит день, когда Он заберёт нас домой,
And we have this hope for we are His own
И у нас есть эта надежда, ибо мы Его.
This is the day, come and sing your praise
Это день, приди и пой хвалу,
For the Lord now reigns on the throne of grace
Ибо Господь ныне царствует на престоле благодати.
Soon is the day He will bring us home
Скоро наступит день, когда Он заберёт нас домой,
And we have this hope for we are His own
И у нас есть эта надежда, ибо мы Его.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
We will rejoice as we lift His name
Мы будем радоваться, вознося Его имя.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
Come and rejoice, we will rejoice and be glad in it
Приди и возрадуйся, мы будем радоваться и веселиться в нём.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
We will rejoice as we lift His name
Мы будем радоваться, вознося Его имя.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь,
Come and rejoice, we will rejoice and be glad in it
Приди и возрадуйся, мы будем радоваться и веселиться в нём.
Come and rejoice, we will rejoice and be glad in it
Приди и возрадуйся, мы будем радоваться и веселиться в нём.
Whether the sun will shine
Будет ли солнце сиять,
Whether the skies will rain
Прольются ли с небес дожди,
I know that You are good
Я знаю, что Ты благ,
And this is the day You made
И это день, который Ты создал.





Writer(s): Rich Thompson, Jonny Robinson, Tiarne Tranter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.