Paroles et traduction CityAlight - Yet Not I but Through Christ in Me (Acoustic)
What
gift
of
grace
is
Jesus
my
redeemer
Каким
даром
благодати
обладает
Иисус,
мой
искупитель
There
is
no
more
for
heaven
now
to
give
Сейчас
небесам
больше
нечего
дать
He
is
my
joy,
my
righteousness,
and
freedom
Он
- моя
радость,
моя
праведность
и
свобода
My
steadfast
love,
my
deep
and
boundless
peace
Моя
непоколебимая
любовь,
мой
глубокий
и
безграничный
покой
To
this
I
hold,
my
hope
is
only
Jesus
Я
придерживаюсь
этого,
моя
надежда
- только
на
Иисуса
For
my
life
is
wholly
bound
to
His
Ибо
моя
жизнь
полностью
связана
с
Его
Oh
how
strange
and
divine,
I
can
sing:
all
is
mine!
О,
как
странно
и
божественно
я
могу
петь:
все
мое!
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне
The
night
is
dark
but
I
am
not
forsaken
Ночь
темна,
но
я
не
покинут.
For
by
my
side,
the
Saviour
He
will
stay
Ибо
рядом
со
мной,
Спасителем,
Он
останется.
I
labour
on
in
weakness
and
rejoicing
Я
продолжаю
трудиться
в
слабости
и
радости
For
in
my
need,
His
power
is
displayed
Ибо
в
моей
нужде
проявляется
Его
сила
To
this
I
hold,
my
Shepherd
will
defend
me
Я
придерживаюсь
этого,
мой
Пастырь
защитит
меня
Through
the
deepest
valley
He
will
lead
Через
самую
глубокую
долину
Он
проведет
Oh
the
night
has
been
won,
and
I
shall
overcome!
О,
ночь
выиграна,
и
я
одержу
победу!
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне
No
fate
I
dread,
I
know
I
am
forgiven
Я
не
боюсь
никакой
судьбы,
я
знаю,
что
прощен.
The
future
sure,
the
price
it
has
been
paid
Будущее
несомненно,
цена,
за
которую
оно
было
заплачено
For
Jesus
bled
and
suffered
for
my
pardon
Ибо
Иисус
пролил
кровь
и
пострадал
за
мое
прощение
And
He
was
raised
to
overthrow
the
grave
И
Он
был
воскрешен,
чтобы
ниспровергнуть
могилу
To
this
I
hold,
my
sin
has
been
defeated
Я
придерживаюсь
этого
мнения:
мой
грех
побежден.
Jesus
now
and
ever
is
my
plea
Иисус,
ныне
и
присно,
- моя
мольба
Oh
the
chains
are
released,
I
can
sing:
I
am
free!
О,
цепи
сброшены,
я
могу
петь:
я
свободен!
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне
With
every
breath
I
long
to
follow
Jesus
С
каждым
вздохом
я
стремлюсь
следовать
за
Иисусом
For
He
has
said
that
He
will
bring
me
home
Ибо
Он
сказал,
что
вернет
меня
домой
And
day
by
day
I
know
He
will
renew
me
И
день
за
днем
я
знаю,
что
Он
будет
обновлять
меня
Until
I
stand
with
joy
before
the
throne
Пока
я
не
предстану
с
радостью
перед
троном
To
this
I
hold,
my
hope
is
only
Jesus
Я
придерживаюсь
этого,
моя
надежда
- только
на
Иисуса
All
the
glory
evermore
to
Him
Вся
слава
Ему
во
веки
веков
When
the
race
is
complete,
still
my
lips
shall
repeat:
Когда
гонка
завершится,
мои
губы
все
равно
будут
повторять:
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me!
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне!
To
this
I
hold,
my
hope
is
only
Jesus
Я
придерживаюсь
этого,
моя
надежда
- только
на
Иисуса
All
the
glory
evermore
to
Him
Вся
слава
Ему
во
веки
веков
When
the
race
is
complete,
still
my
lips
shall
repeat:
Когда
гонка
завершится,
мои
губы
все
равно
будут
повторять:
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me!
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне!
When
the
race
is
complete,
still
my
lips
shall
repeat:
Когда
гонка
завершится,
мои
губы
все
равно
будут
повторять:
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me!
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне!
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me!
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне!
Yet
not
I,
but
through
Christ
in
me!
Но
не
я,
а
через
Христа
во
мне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Farren, Rich Thompson, Jonny Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.