Citybois - De Eneste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Citybois - De Eneste




De Eneste
Единственная
Sluk!!
Тихо!!
Du den eneste for mig
Ты единственная для меня
Glem hvad de har sagt (Yeah)
Забудь, что они говорили (Да)
For tiderne har ændret mig
Ведь времена изменили меня
Vi ser frem og ik' tilbage
Мы смотрим вперед, а не назад
Jeg ved godt, jeg fucker op
Я знаю, что я косячу
Og jeg var ikke god nok
И я был недостаточно хорош
Men prøv at forstå mig
Но попробуй понять меня
Jeg er chance løs, jeg kan ikke flygt
Я безнадежен, я не могу сбежать
Fra min fortid, da du var min tøs'
От своего прошлого, когда ты была моей девчонкой
Jeg vil gøre alt, hvis du kan give slip de ting du fik fortalt
Я сделаю все, если ты сможешь отпустить то, что тебе наговорили
Lad mig være ærlig nu, jeg ved det kunne blive dig og mig
Позволь мне быть честным сейчас, я знаю, что это могли бы быть мы с тобой
Hvis vi, hvis vi var de eneste, de eneste kloden
Если бы мы, если бы мы были единственными, единственными на планете
Uden en eneste, der fucker med dit hoved
Без никого, кто морочит тебе голову
Du er den eneste
Ты единственная
Og jeg lover du kan stole det, jeg lover du kan stole det
И я обещаю, ты можешь верить мне, я обещаю, ты можешь верить мне
Hvis vi, hvis vi var
Если бы мы, если бы мы были
De eneste, eneste, eneste, eneste, eneste
Единственными, единственными, единственными, единственными, единственными
(Yeah)
(Да)
Nu er min verden blevet vendt om, hvordan ku' det vende sådan
Теперь мой мир перевернулся, как это могло так случиться
For jeg var den der elskede dig, også da du begik fejl.
Ведь я был тем, кто любил тебя, даже когда ты ошибалась.
Jeg ved godt jeg fucker op, jeg har lært mig et hårdt job.
Я знаю, что я косячу, я научился тяжелой работе.
Men prøv at forstå mig
Но попробуй понять меня
Jeg er chance løs, jeg kan ikke flygt
Я безнадежен, я не могу сбежать
Fra min fortid, da du var min tøs'
От своего прошлого, когда ты была моей девчонкой
Jeg vil gøre alt, hvis du kan give slip de ting fik fortalt
Я сделаю все, если ты сможешь отпустить то, что тебе наговорили
Lad mig være ærlig nu, jeg ved det kunne blive dig og mig
Позволь мне быть честным сейчас, я знаю, что это могли бы быть мы с тобой
Hvis vi, hvis vi var de eneste, de eneste kloden
Если бы мы, если бы мы были единственными, единственными на планете
Uden en eneste, der fucker med dit hoved
Без никого, кто морочит тебе голову
Du er den eneste
Ты единственная
Og jeg lover du kan stole det, jeg lover du kan stole det
И я обещаю, ты можешь верить мне, я обещаю, ты можешь верить мне
Hvis vi, hvis vi var
Если бы мы, если бы мы были
De eneste, eneste, eneste, eneste, eneste
Единственными, единственными, единственными, единственными, единственными
(Yeah)
(Да)
Hvorfor smide det hele væk? Jeg ved du er som skabt for mig
Зачем все это отбрасывать? Я знаю, ты создана для меня
Rygterne går bag min ryg, og du burde række hen mod mig, mod mig
Слухи ходят за моей спиной, а ты должна тянуться ко мне, ко мне
Vil du have mig? Du kan stole mig
Ты хочешь меня? Ты можешь мне доверять
Hvis vi, hvis vi var de eneste, de eneste kloden
Если бы мы, если бы мы были единственными, единственными на планете
Uden en eneste, der fucker med dit hoved
Без никого, кто морочит тебе голову
Du er den eneste
Ты единственная
Og jeg lover du kan stole det, jeg lover du kan stole det
И я обещаю, ты можешь верить мне, я обещаю, ты можешь верить мне
Hvis vi, hvis vi var
Если бы мы, если бы мы были
De eneste, eneste, eneste, eneste,
Единственными, единственными, единственными, единственными,
Eneste, eneste, eneste, eneste, eneste, eneste
Единственными, единственными, единственными, единственными, единственными, единственными





Writer(s): sylvester sivertsen, oliver gammelgaard, thor farlov, anthon edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.