Citybois - Det Kom Som Et Chok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Citybois - Det Kom Som Et Chok




Det Kom Som Et Chok
Это был шок
Vers 1: ]
Куплет 1: ]
Baby, det sejler, ja, det sejler ind' i mig
Детка, это плывет, да, это плывет прямо в меня
Når du' væk, er der regn, yeah, uh-uh-uh, regnvejr
Когда тебя нет, идет дождь, да, у-у-у, ливень
Og selvom vi ikk' helt ved det, hva' det ku' og lede til
И хотя мы не совсем знаем, к чему это может привести
vil jeg være med dig (Uh-åh-uh-åh-uh-åh)
Я хочу быть с тобой (У-а-у-а-у-а)
Sker det her nu? Er vi derude?
Это происходит сейчас? Мы уже там?
Tanker der larmer, følelsen den ta'r mig
Мысли шумят, это чувство захватывает меня
Og du ved, de snakker, uh, uh, uh
И ты знаешь, они болтают, у, у, у
Jeg la' dem snakke, uh, uh, uh-uh-uh
Пусть болтают, у, у, у-у-у
Det kom som et chok, da jeg mødt' dig
Это был шок, когда я встретил тебя
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Og du ved, og du ved, og du ved
И ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь
At jeg' bedre med dig ved min side
Что мне лучше с тобой рядом
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Det kom som et chok, da du overrasked' mig
Это был шок, когда ты удивила меня
Jeg troed', jeg havde prøvet det, uh-uh-uh, ikk' prøvet det
Я думал, что я это уже испытывал, у-у-у, не испытывал
Og du får alle andre til at falme
И ты заставляешь всех остальных меркнуть
Gi'r mig tanker, jeg ikk' tør forklare (Uh-uh-uh-uh)
Даришь мне мысли, которые я не смею объяснить (У-у-у-у)
Sker det her nu? Er vi derude?
Это происходит сейчас? Мы уже там?
Tanker der larmer, følelsen den ta'r mig
Мысли шумят, это чувство захватывает меня
Og du ved, de snakker, uh, uh, uh
И ты знаешь, они болтают, у, у, у
Jeg la' dem snakke, uh, uh, uh-uh-uh
Пусть болтают, у, у, у-у-у
Det kom som et chok, da jeg mødt' dig
Это был шок, когда я встретил тебя
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Og du ved, og du ved, og du ved
И ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь
At jeg' bedre med dig ved min side
Что мне лучше с тобой рядом
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Det' dengang, du kom forbi
Это было тогда, когда ты пришла
Du kom et tidspunkt jeg var helt alen' (Helt alen')
Ты пришла в тот момент, когда я был совсем один (Совсем один)
Og jeg vil ikk' la' det forsvind'
И я не хочу, чтобы это исчезло
Og med dig - ikk' noget modvind, ja
И с тобой - никакого встречного ветра, да
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Det kom som et chok, da jeg mødt' dig
Это был шок, когда я встретил тебя
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Og du ved, og du ved, og du ved
И ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь
At jeg' bedre med dig ved min side
Что мне лучше с тобой рядом
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно
Det' dengang, du kom forbi
Это было тогда, когда ты пришла
Du kom et tidspunkt jeg var helt alen'
Ты пришла в тот момент, когда я был совсем один
Og jeg vil ikk' la' det forsvind'
И я не хочу, чтобы это исчезло
Og med dig - ikk' noget modvind, ja
И с тобой - никакого встречного ветра, да
Aldrig har jeg været lykkelig
Никогда я не был так счастлив
Ingen har jeg været tryg ved
Ни с кем мне не было так спокойно





Writer(s): Anthon Edwards Knudtzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.