Paroles et traduction Citybois - Lykkelig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
hele
tegner
sig
for
os
Все
складывается
для
нас,
Da
vi
ved
godt,
at
det
her
ikke
ender
lykkeligt
Хотя
мы
знаем,
что
это
не
закончится
счастливо.
Troede,
du
var
ærlig
Верил,
что
ты
честна,
Troede,
det
var
mig,
åh
Верил,
что
это
я,
о.
"Vi
ku'
bli'
kærester"
"Мы
могли
бы
стать
парой",
Det
sang
hun
til
mig,
ja
Ты
пела
мне
это,
да.
Døde
i
din'
arme
Умирал
в
твоих
руках,
Så
svigtet
af
dit
hoved
А
потом
был
предан
твоим
разумом.
"Skynd
dig",
hvisker
du
"Поторопись",
шепчешь
ты,
"Skynd
dig,
hvis
du
ska'
nå
din
ting"
"Поторопись,
если
хочешь
успеть
на
свое
дело".
Jeg
spørg'
dig,
"venter
du?"
Я
спрашиваю
тебя:
"Ты
ждешь?"
Jeg
ved
ikk',
om
jeg
føler
det
helt
Я
не
знаю,
чувствую
ли
я
то
же
самое,
Sam',
som
jeg
gjorde
Что
и
раньше.
Men
du
har
bragt
mig
til
live
igen
Но
ты
вернула
меня
к
жизни,
Så
skylder
jeg
dig
noget?
Так
должен
ли
я
тебе
что-то?
Tiderne
har
ændret
mig,
stjerner
viser
vej
Времена
изменили
меня,
звезды
указывают
путь.
Kom
og
la'
mig
hold'
dig
nu
Иди
и
позволь
мне
обнять
тебя
сейчас.
Kom
nu
med
mi-ig
Иди
со
мной.
Hvor
vil
du
he-en?
Куда
ты
хочешь?
Jeg
savner
følelsen
af,
du
savner
mig
igen
Я
скучаю
по
ощущению,
что
ты
снова
скучаешь
по
мне.
Og
hvor
blev
du
af?
И
где
ты
была?
For
du
efterlod
mig
helt
alen'
tilbage
Ведь
ты
оставила
меня
совсем
одного.
"Skynd
dig",
hvisker
du
"Поторопись",
шепчешь
ты,
"Skynd
dig,
hvis
du
ska'
nå
din
ting"
"Поторопись,
если
хочешь
успеть
на
свое
дело".
Jeg
spørg'
dig,
"venter
du?"
Я
спрашиваю
тебя:
"Ты
ждешь?"
Jeg
ved
ikk',
om
jeg
føler
det
helt
Я
не
знаю,
чувствую
ли
я
то
же
самое,
Sam',
som
jeg
gjorde
Что
и
раньше.
Men
du
har
bragt
mig
til
live
igen
Но
ты
вернула
меня
к
жизни,
Så
skylder
jeg
dig
noget?
Так
должен
ли
я
тебе
что-то?
Jeg
har
brug
for
dig,
dig
Ты
мне
нужна,
нужна.
Jeg
har
brug
for
dig,
dig
Ты
мне
нужна,
нужна.
Jeg
har
brug
for
dig
Ты
мне
нужна.
Jeg
har
brug
for
dig,
dig
Ты
мне
нужна,
нужна.
"Skynd
dig",
hvisker
du
"Поторопись",
шепчешь
ты,
"Skynd
dig,
hvis
du
ska'
nå
din
ting"
"Поторопись,
если
хочешь
успеть
на
свое
дело".
Jeg
spørg'
dig,
"venter
du?"
Я
спрашиваю
тебя:
"Ты
ждешь?"
Jeg
ved
ikk',
om
jeg
føler
det
helt
Я
не
знаю,
чувствую
ли
я
то
же
самое,
Sam',
som
jeg
gjorde
Что
и
раньше.
Men
du
har
bragt
mig
til
live
igen
Но
ты
вернула
меня
к
жизни,
Så
skylder
jeg
dig
noget?
Так
должен
ли
я
тебе
что-то?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anthon edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.