CIVILIAN - 千夜想歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe CIVILIAN - 千夜想歌




千夜想歌
Песнь тысячи ночей
いつだって覚えていたんだ
Я всегда помнил,
泣いているような笑顔を
Твою улыбку сквозь слезы.
どうしたって忘れられなくて
Никак не могу забыть ее,
後悔は募っていくばかり
И сожаление лишь растет.
善と悪 白と黒が
В мире, где добро и зло,
混ざり合った世界で
Белое и черное смешались,
美しく澄んだ瞳
Твои чистые, прекрасные глаза
羨む想いを
Вызывали во мне зависть.
穴の空いた心臓で
С сердцем, полным дыр,
夜が明けるのを待つ
Я жду рассвета.
離れた心を繋いで
Соединив наши разделенные сердца,
二度と千切れないように
Чтобы они больше никогда не разрывались,
言えなかった言葉を抱いて
С несказанными словами на устах,
幾千の夜を越えたんだ
Я пережил тысячи ночей.
消えない 消えない
Не исчезает, не исчезает,
笑顔だけが揺れている
Лишь твоя улыбка мерцает.
絶望に塞がれた深更
В глухую полночь, окутанную отчаянием,
再会を誓った東雲
На рассвете мы поклялись встретиться вновь.
いつか全部灰になって
Когда-нибудь все обратится в прах,
全てを忘れるのだろうか
И я забуду все?
光輝と混濁の狭間で
Между сиянием и мутью,
たったひとつ確かなのは
Только одно остается верным:
「信じる」と伝えたこの
Трепет в моей груди,
胸の震えだけ
Когда я сказал тебе: «Верю».
触れ合った手の温もりが
Тепло твоей руки,
ずっと熱を持ったまま
Все еще горит во мне.
届かない叫びの先で
По ту сторону недостижимого крика,
今でも待っているのなら
Если ты все еще ждешь меня,
言いたかった言葉を抱いて
С невысказанными словами на устах,
幾千の朝を渉るんだ
Я пройду сквозь тысячи рассветов.
ただそっと隣に
Просто быть рядом с тобой,
それだけで良かったのに
Вот все, чего я желал.
混乱し続ける世界に
В этом мире вечного хаоса,
ただただ流されて
Просто плыву по течению.
抗えない想い達が
Непреодолимые чувства
水面に漂う
Дрейфуют на поверхности воды.
美しくあろうとしたんだ
Я пытался быть прекрасным,
どれだけ無様でも
Как бы жалок ни был.
か細い身体振り絞って
Напрягая свое хрупкое тело,
傷だけ増えていく
Я лишь получал все больше ран.
遥か先の
Далекий,
蜃気楼に似たあの情景
Подобный миражу пейзаж.
揺れる心のままで
С колеблющимся сердцем,
夜明け前を僕らは征くんだ
Мы идем навстречу рассвету.
ずっと
Всегда.
離れた心を繋いで
Соединив наши разделенные сердца,
二度と千切れないように
Чтобы они больше никогда не разрывались,
言えなかった言葉を抱いて
С несказанными словами на устах,
今日もまた夜を越えたんだ
Я пережил еще одну ночь.
届かない叫びの先で
По ту сторону недостижимого крика,
今でも待っているのならば
Если ты все еще ждешь меня,
言いたかった言葉を抱いて
С невысказанными словами на устах,
幾千の朝を渉るんだ
Я пройду сквозь тысячи рассветов.
消えない 消えない
Не исчезает, не исчезает,
笑顔を標に変えて
Твоя улыбка - мой маяк.





Writer(s): コヤマ ヒデカズ, 純市


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.