Paroles et traduction CIVILIAN - 愛/憎(TVドラマ「黒い十人の女」Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛/憎(TVドラマ「黒い十人の女」Edit)
Love/Hate (TV Drama "Kuroi Jyuunin no Onna" Version)
見つめられたら笑い返すのさ
If
you
stare
at
me,
I'll
smile
back
腹の中の憎しみまで悟られぬように
So
that
you
won't
notice
the
hatred
in
my
heart
戻れぬ旅路に
それでも征くのなら
On
a
path
of
no
return,
if
you
still
go
涙や後悔など見せてやるなよ
Don't
let
them
see
your
tears
or
regrets
忘れられたら楽になるだろうか
Would
it
be
easier
if
I
was
forgotten?
もしかしたら
貴方も望んでるだろうか
Maybe
that's
what
you
want
too
青い小鳥が部屋で喚いている
A
bluebird
squawks
in
the
room
「貴方の幸せとは何処にあるの」と
Asking,
"Where
is
your
happiness?"
嬌声が響く夜の帳
In
the
night
where
laughter
echoes
今
熱を帯びたまま舞台に立て
Now,
step
onto
the
stage
while
you're
still
hot
馬鹿馬鹿しくてさ涙が止まらない
It's
so
ridiculous,
I
can't
stop
laughing
どうせ皆阿呆だ
さぁ輪になって踊れ
We're
all
fools,
so
let's
dance
in
a
circle
あぁ
もし今ふいにドアを開けられても
Oh,
if
someone
suddenly
opened
the
door
now
不細工なステップ踏んで汗塗れ
笑え
Just
smile
as
you
clumsily
dance
with
sweat
all
over
your
face
あぁ
素面に戻るまで
Oh,
until
you
sober
up
靴を片方
失くしていたのは
Losing
one
of
my
shoes
慰めや憐れみさえも心地良いから
Comfort
and
pity
feel
so
good
貴方の瞳の奥に映っているのが
What's
reflected
in
your
eyes
誰でも
もう構わない
どうかその手を
Doesn't
matter
who
it
is
anymore,
please
take
my
hand
誰かの声も聞こえない振り
Ignoring
everyone's
voices
欲しかったのは
それだけじゃない
That's
not
all
I
wanted
ねぇ私だけが知っているのさ
Hey,
only
I
know
胸の空白の
その正体を
The
truth
about
this
emptiness
in
my
chest
皆
皆
本当は寂しくて
Everyone,
everyone
is
lonely
一人きりでは
たちまち壊れそうで
They
would
fall
apart
if
they
were
alone
呪いにも似た
鎖にも似た
A
curse
or
a
chain
感情を探している
その名前は
The
emotion
they
search
for,
it's
called
馬鹿馬鹿しくてさ涙が止まらない
It's
so
ridiculous,
I
can't
stop
laughing
どうせ皆阿呆だ
さぁ輪になって踊れ
We're
all
fools,
so
let's
dance
in
a
circle
あぁ
もし今世界が嘘と明かされても
Oh,
if
the
world
were
revealed
to
be
a
lie
滅茶苦茶なステップ踏んで笑うのさ
そして
I'd
laugh
as
I
clumsily
dance
and
then
さぁ
素面に戻ってしまえ!
Let's
sober
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): コヤマヒデカズ, 純市, 有田清幸
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.