Paroles et traduction CIVILIAN - 愛/憎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見つめられたら笑い返すのさ
If
you
look
at
me,
I'll
smile
back
腹の中の憎しみまで悟られぬように
So
that
you
won't
know
the
hatred
in
my
heart
戻れぬ旅路に
それでも征くのなら
If
you're
going
on
a
journey
from
which
you
can't
return
涙や後悔など見せてやるなよ
Don't
show
me
your
tears
or
regrets
忘れられたら楽になるだろうか
Would
it
be
easier
if
I
forgot
you?
もしかしたら
貴方も望んでるだろうか
Maybe
that's
what
you
want
too
青い小鳥が部屋で喚いている
A
blue
bird
is
chirping
in
my
room
「貴方の幸せとは何処にあるの」と
Asking,
"Where
is
your
happiness?"
嬌声が響く夜の帳
Your
coquettish
voice
echoes
through
the
night
今
熱を帯びたまま舞台に立て
Now,
come
on
stage
while
you're
still
hot
馬鹿馬鹿しくてさ涙が止まらない
It's
ridiculous
and
I
can't
stop
laughing
どうせ皆阿呆だ
さぁ輪になって踊れ
You're
all
fools
anyway,
so
come
on,
let's
dance
あぁ
もし今ふいにドアを開けられても
Oh,
if
someone
suddenly
opened
the
door
now
不細工なステップ踏んで汗塗れ
笑え
I'd
just
keep
dancing
my
ugly
dance,
covered
in
sweat
あぁ
素面に戻るまで
Oh,
until
I
sober
up
靴を片方
失くしていたのは
I
lost
one
of
my
shoes
慰めや憐れみさえも心地良いから
Because
I
welcome
pity
and
sympathy
貴方の瞳の奥に映っているのが
The
reflection
in
your
eyes
誰でも
もう構わない
どうかその手を
Is
anyone,
I
don't
care
anymore,
please
hold
my
hand
誰かの声も聞こえない振り
I
pretend
not
to
hear
anyone's
voice
欲しかったのは
それだけじゃない
That's
not
all
I
wanted
ねぇ私だけが知っているのさ
Hey,
only
I
know
胸の空白の
その正体を
The
emptiness
in
my
heart
皆
皆
本当は寂しくて
Everyone,
everyone
is
lonely
一人きりでは
たちまち壊れそうで
We're
all
on
the
verge
of
breaking
down
呪いにも似た
鎖にも似た
We're
searching
for
emotions
感情を探している
その名前は
That
are
like
a
curse
or
a
chain
馬鹿馬鹿しくてさ涙が止まらない
It's
ridiculous
and
I
can't
stop
laughing
どうせ皆阿呆だ
さぁ輪になって踊れ
You're
all
fools
anyway,
so
come
on,
let's
dance
あぁ
もし今世界が嘘と明かされても
Oh,
if
someone
suddenly
revealed
that
the
world
is
a
lie
滅茶苦茶なステップ踏んで笑うのさ
そして
I'd
keep
dancing
my
crazy
steps
and
laugh,
and
then
さぁ
素面に戻ってしまえ!
Come
on,
let's
sober
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): コヤマ ヒデカズ, 純市, コヤマ ヒデカズ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.