Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puertas Adentro (feat. Thomas Parr)
Puertas Adentro (feat. Thomas Parr)
Si
suena
el
beat
al
fondo
me
oyes
toser
Wenn
der
Beat
im
Hintergrund
läuft,
hörst
du
mich
husten
No
dejo
ni
dormir
ya
son
más
de
las
12
Ich
lasse
nicht
mal
schlafen,
es
ist
schon
nach
12
Viendo
todo
al
revés
con
un
gesto
de
no
sé
Sehe
alles
verkehrt
herum
mit
einer
Geste
von
"ich
weiß
nicht"
Quién
sabe
dónde
está
el
que
me
tildo
de
poser
Wer
weiß,
wo
der
ist,
der
mich
als
Poser
bezeichnete
Quiero
una
sábana
de
silabas
y
no
sé
coser
Ich
will
ein
Laken
aus
Silben
und
ich
kann
nicht
nähen
Soy
malo
para
las
caras
corazones
no
sé
Ich
bin
schlecht
mit
Gesichtern,
Herzen,
ich
weiß
nicht
Quizás
de
la
vuelta
entera
y
vuelva
al
mismo
lugar
Vielleicht
drehe
ich
die
ganze
Runde
und
kehre
zum
selben
Ort
zurück
A
ver
el
mismo
lunar
aquí
me
puedo
perder
Um
dasselbe
Muttermal
zu
sehen,
hier
kann
ich
mich
verlieren
Te
juro
que
no
supe
ni
que
cara
poner
todo
perdió
sentido
Ich
schwöre
dir,
ich
wusste
nicht
mal,
welches
Gesicht
ich
machen
sollte,
alles
verlor
seinen
Sinn
Me
tuve
que
aferrar
arrepentido
Ich
musste
mich
festhalten,
reumütig
Limpiarme
los
codos
seguir
herido
Meine
Ellbogen
abwischen,
weiter
verletzt
sein
Arriesgándolo
todo
a
perder
Alles
riskieren,
um
zu
verlieren
Y
no
supe
ni
que
cara
poner
todo
perdió
sentido
Und
ich
wusste
nicht
mal,
welches
Gesicht
ich
machen
sollte,
alles
verlor
seinen
Sinn
Me
tuve
que
aferrar
arrepentido
Ich
musste
mich
festhalten,
reumütig
Limpiarme
los
codos
seguir
herido
Meine
Ellbogen
abwischen,
weiter
verletzt
sein
Arriesgándolo
todo
a
perder
Alles
riskieren,
um
zu
verlieren
A
mí
que
si
se
mueren
de
hambre
si
rapean
con
canas
Mir
ist
es
egal,
ob
sie
verhungern,
ob
sie
mit
grauen
Haaren
rappen
Si
llevan
el
rap
en
la
sangre
o
el
fin
de
semana
Ob
sie
Rap
im
Blut
haben
oder
am
Wochenende
A
esos
que
no
lo
hacen
por
money
los
veré
mañana
Die,
die
es
nicht
für
Geld
machen,
werde
ich
morgen
sehen
Si
no
se
les
llena
el
evento
rapeando
sin
ganas
Wenn
ihre
Veranstaltung
nicht
voll
wird,
rappen
sie
ohne
Lust
Aburridos
reducidos
a
centímetros
Gelangweilt,
auf
Zentimeter
reduziert
Debí
buscar
un
empleo
y
ganar
el
mínimo
Ich
hätte
einen
Job
suchen
und
das
Minimum
verdienen
sollen
Ir
a
misa
el
domingo
a
curar
mis
males
Sonntags
in
die
Kirche
gehen,
um
meine
Übel
zu
heilen
Hasta
el
día
en
que
me
gaste
todo
el
salario
en
pañales
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
mein
ganzes
Gehalt
für
Windeln
ausgebe
No
se
todos
vienen
a
gritar
que
son
reales
pose
Ich
weiß
nicht,
alle
kommen,
um
zu
schreien,
dass
sie
echt
sind,
Pose
Ya
no
agacho
la
mirada
pa'
evitar
el
rose
Ich
senke
meinen
Blick
nicht
mehr,
um
die
Reibung
zu
vermeiden
Fue
mi
culpa
lo
sè
pero
nada
que
hacer
Es
war
meine
Schuld,
ich
weiß,
aber
nichts
zu
machen
El
remordimiento
no
te
hará
olvidar
que
tropecé
Das
schlechte
Gewissen
wird
dich
nicht
vergessen
lassen,
dass
ich
gestolpert
bin
Y
que
dejé
los
pecados
puertas
adentro
Und
dass
ich
die
Sünden
hinter
verschlossenen
Türen
ließ
Pena
rabia
líos
tiempo
Schmerz,
Wut,
Probleme,
Zeit
Penas
ríos
mar
adentro
Schmerzen,
Flüsse,
tief
im
Meer
Igual
se
cómo
perderme
con
el
viento
Ich
weiß
trotzdem,
wie
ich
mich
im
Wind
verliere
No
supe
ni
que
cara
poner
todo
perdió
sentido
Ich
wusste
nicht
mal,
welches
Gesicht
ich
machen
sollte,
alles
verlor
seinen
Sinn
Me
tuve
que
aferrar
arrepentido
Ich
musste
mich
festhalten,
reumütig
Limpiarme
los
codos
seguir
herido
Meine
Ellbogen
abwischen,
weiter
verletzt
sein
Arriesgándolo
todo
a
perder
Alles
riskieren,
um
zu
verlieren
Y
no
supe
ni
que
cara
poner
todo
perdió
sentido
Und
ich
wusste
nicht
mal,
welches
Gesicht
ich
machen
sollte,
alles
verlor
seinen
Sinn
Me
tuve
que
aferrar
arrepentido
Ich
musste
mich
festhalten,
reumütig
Limpiarme
los
codos
seguir
herido
Meine
Ellbogen
abwischen,
weiter
verletzt
sein
Arriesgándolo
todo
a
perder
Alles
riskieren,
um
zu
verlieren
A
punta
de
quemaduras
es
que
tengo
el
control
Durch
Verbrennungen
habe
ich
die
Kontrolle
Y
ahora
que
crece
la
llama
no
hace
falta
el
alcohol
Und
jetzt,
wo
die
Flamme
wächst,
braucht
es
keinen
Alkohol
Como
esperas
que
este
fuego
no
se
cruce
en
mi
rol
Wie
erwartest
du,
dass
dieses
Feuer
meine
Rolle
nicht
beeinflusst
Si
camino
encima
del
infierno
y
debajo
del
sol
Wenn
ich
über
der
Hölle
und
unter
der
Sonne
gehe
Desde
un
principio
supe
que
no
era
easy
Von
Anfang
an
wusste
ich,
dass
es
nicht
einfach
war
Y
más
cuando
al
salir
de
una
volvía
caer
en
otra
crisis
Und
mehr
noch,
als
ich
aus
einer
Krise
herauskam
und
in
die
nächste
fiel
Eso
de
evitar
el
dolo
fue
parte
del
protocolo
Das
Vermeiden
von
Schmerz
war
Teil
des
Protokolls
Porque
quien
quiere
andar
solo
escoge
el
camino
difícil
Denn
wer
alleine
gehen
will,
wählt
den
schwierigen
Weg
Y
si!
este
hombre
ya
no
se
queja
Und
ja!
Dieser
Mann
beschwert
sich
nicht
mehr
Pues
lo
que
calla
afuera
en
la
música
lo
refleja
Denn
was
er
draußen
verschweigt,
spiegelt
sich
in
der
Musik
wider
También
tengo
problemas
aunque
poco
me
acomplejan
Ich
habe
auch
Probleme,
obwohl
sie
mich
wenig
belasten
Piensan
que
mi
estado
de
ánimo
se
debe
alguna
vieja
Sie
denken,
dass
meine
Stimmung
an
irgendeiner
alten
Frau
liegt
Y
no
no
no
no
estoy
buscando
un
remplazo
Und
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
suche
keinen
Ersatz
Y
menos
que
metas
lejanas
ahora
son
de
corto
plazo
Und
weniger,
dass
entfernte
Ziele
jetzt
kurzfristig
sind
Yo
pensé
en
desistir
y
vi
que
alguien
seguía
mis
pasos
Ich
dachte
daran
aufzugeben
und
sah,
dass
jemand
meinen
Schritten
folgte
Pero
eso
no
era
un
baby
es
la
muerte
estirando
el
brazo
Aber
das
war
kein
Baby,
es
ist
der
Tod,
der
seinen
Arm
ausstreckt
Y
desde
entonces
yo
Und
seitdem
Fui
el
primero
que
en
mi
creyó
War
ich
der
Erste,
der
an
mich
glaubte
Y
poco
a
poco
se
les
cerro
Und
nach
und
nach
verstummten
sie
La
boca
al
que
dijo
que
no
Die
sagten,
dass
ich
es
nicht
schaffe
Desde
entonces
yo
Seitdem
Fui
el
primero
que
en
mi
creyó
War
ich
der
Erste,
der
an
mich
glaubte
Y
poco
a
poco
se
les
cerro
Und
nach
und
nach
verstummten
sie
La
boca
al
que
dijo
que
no.
Die
sagten,
dass
ich
es
nicht
schaffe.
No
supe
ni
que
cara
poner
todo
perdió
sentido
Ich
wusste
nicht
mal,
welches
Gesicht
ich
machen
sollte,
alles
verlor
seinen
Sinn
Me
tuve
que
aferrar
arrepentido
Ich
musste
mich
festhalten,
reumütig
Limpiarme
los
codos
seguir
herido
Meine
Ellbogen
abwischen,
weiter
verletzt
sein
Arriesgándolo
todo
a
perder
Alles
riskieren,
um
zu
verlieren
Y
no
supe
ni
que
cara
poner
todo
perdió
sentido
Und
ich
wusste
nicht
mal,
welches
Gesicht
ich
machen
sollte,
alles
verlor
seinen
Sinn
Me
tuve
que
aferrar
arrepentido
Ich
musste
mich
festhalten,
reumütig
Limpiarme
los
codos
seguir
herido
Meine
Ellbogen
abwischen,
weiter
verletzt
sein
Arriesgándolo
todo
a
perder
Alles
riskieren,
um
zu
verlieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabián Cruz
Album
Terco
date de sortie
15-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.