Paroles et traduction Claire Laffut - Vertige
J'aimerais
danser
sans
me
mettre
de
barrières
I
wish
I
could
dance
without
holding
back
Sans
me
demandais
sans
cesse
à
qui
je
dois
plaire
Without
wondering
who
I
should
look
good
for
Mademoiselle,
désolé,
vous
n'avez
pas
les
critères
"Miss,
I'm
sorry,
but
you
don't
meet
our
criteria"
Y
a
pas
de
désolé,
car
on
est
comme
on
est
There
is
no
'I'm
sorry',
because
I
am
who
I
am!
C'est
comme
si
j'étais
hypnotisée
par
ma
peur
It's
as
if
I'm
hypnotised
by
my
own
fear
La
peur
du
vide,
du
vertige
dans
mon
corps
The
fear
of
falling,
of
inner
turmoil
Je
recherche
dans
les
yeux
des
autres
ma
lueur
I
seek
my
inner
radiance
in
the
eyes
of
others
Quand
j'ai
le
vertige
When
I
feel
dizzy
Sauter
dans
le
vide
Jump
into
the
void
Sors
du
lot,
sors
tes
griffes
Stand
out
from
the
crowd,
show
your
claws
Sauter
dans
le
vide
(dans
le
vide)
Jump
into
the
void
(into
the
void)
Sors
du
lot
(sors
du
lot),
sors
tes
griffes
(sors
tes
griffes)
Stand
out
from
the
crowd
(stand
out
from
the
crowd),
show
your
claws
(show
your
claws)
J'aimerais
avancer,
sans
revenir
en
arrière
I
wish
I
could
move
forward
without
looking
back
Sans
me
demander
sans
cesse
ce
que
je
pourrais
mieux
faire
Without
constantly
wondering
what
I
could
do
better
Je
ne
veux
plus
être
effrayée
par
les
jours
solitaires
I
no
longer
want
to
be
afraid
of
being
lonely
J'ai
plus
besoin
que
l'on
m'aime
pour
m'aimer
moi-même
I
no
longer
need
you
to
love
me
in
order
for
me
to
love
myself
Et
puis
souris
un
peu,
fais-nous
les
beaux
yeux
Smile
a
little,
give
us
your
nice
eyes
Fais
genre
que
tu
ris,
que
tu
te
prends
pas
au
sérieux
Pretend
to
laugh,
don't
take
yourself
too
seriously
Partage
ta
joie,
surtout
quand
t'es
triste
Share
your
joy,
especially
when
you're
sad
Sauter
dans
le
vide
Jump
into
the
void
Sors
du
lot
(sors
du
lot),
sors
tes
griffes
(sors
tes
griffes)
Stand
out
from
the
crowd
(stand
out
from
the
crowd),
show
your
claws
(show
your
claws)
Sauter
dans
le
vide
(dans
le
vide)
Jump
into
the
void
(into
the
void)
Sors
du
lot
(sors
du
lot),
sors
tes
griffes
(sors
tes
griffes)
Stand
out
from
the
crowd
(stand
out
from
the
crowd),
show
your
claws
(show
your
claws)
(Sors
du
lot,
sors
tes
griffes)
(Stand
out
from
the
crowd,
show
your
claws)
(Sors
du
lot,
sors
tes
griffes)
(Stand
out
from
the
crowd,
show
your
claws)
J'ai
le
ver,
j'ai
le
vertige
I
feel
dizzy
J'peux
plus
vraiment
ralentir
I
can't
really
slow
down
any
more
J'ai
le
ver,
j'ai
le
vertige
I
feel
dizzy
Jamais
regarder
dans
l'vide
Never
look
into
the
void
J'ai
le
ver,
j'ai
le
vertige
I
feel
dizzy
J'peux
plus
vraiment
ralentir
I
can't
really
slow
down
any
more
J'ai
le
ver,
j'ai
le
vertige
I
feel
dizzy
Jamais
regarder
dans
l'vide
Never
look
into
the
void
Sauter
dans
le
vide
Jump
into
the
void
Sors
du
lot,
sors
tes
griffes
Stand
out
from
the
crowd,
show
your
claws
Sauter
(sauter)
dans
le
vide
(dans
le
vide)
Jump
(jump)
into
the
void
(into
the
void)
Sors
du
lot
(sors
du
lot),
sors
tes
griffes
(sors
tes
griffes)
Stand
out
from
the
crowd
(stand
out
from
the
crowd),
show
your
claws
(show
your
claws)
(Sors
du
lot,
sors
tes
griffes)
(Stand
out
from
the
crowd,
show
your
claws)
Sors
du
lot,
sors
tes
griffes
Stand
out
from
the
crowd,
show
your
claws
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claire Laffut, Gaspard Murphy, Pierre Juarez
Album
Bleu
date de sortie
03-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.