Claire Massie feat. Susie Fenwick, Margaret Preece & Lesley Garrett - Maria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claire Massie feat. Susie Fenwick, Margaret Preece & Lesley Garrett - Maria




Maria
Мария
She climbs a tree and scrapes her knee, her dress has got a tear
Она лезет на дерево и царапает коленку, на платье дырка,
She waltzes on her way to Mass and whistles on the stair
Она кружится по пути на мессу и насвистывает на лестнице,
And underneath her wimple she has curlers in her hair
А под своим чепцом она прячет бигуди.
I even heard her singing in the abbey
Я даже слышала, как она пела в аббатстве.
She's always late for chapel, but her penitence is real
Она всегда опаздывает в часовню, но раскаяние ее искренне,
She's always late for everything, except for every meal
Она всегда опаздывает на все, кроме еды.
I hate to have to say it, but I very firmly feel Maria's not an asset to the abbey
Не хочу это говорить, но я твердо убеждена: Мария не лучший послушник для аббатства.
I'd like to say a word in her behalf
Я бы хотела замолвить за нее словечко.
Maria makes me laugh
Мария заставляет меня смеяться.
How do you solve a problem like Maria?
Ну как найти управу на Марию?
How do you catch a cloud and pin it down?
Как поймать облако и закрепить?
How do you find the word that means Maria?
Как найти слово, чтобы ее описать?
A flibbertijibbet! A will-o'-the wisp! A clown!
Пустомеля! Непоседа! Клоун!
Many a thing you know you'd like to tell her
Так много всего хочется ей сказать,
Many a thing she ought to understand
Так многому ей нужно научиться.
But how do you make her stay and listen to all you say
Но как заставить ее остановиться и выслушать?
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
Oh, how do you solve a problem like Maria?
Ах, ну как найти управу на Марию?
How do you hold a moonbeam in your hand?
Как удержать лунный луч в руке?
When I'm with her I'm confused, out of focus and bemused
Рядом с ней я теряюсь, все расплывается, я в замешательстве
And I never know exactly where I am
И никогда точно не знаю, где нахожусь.
Unpredictable as weather, she's as flighty as a feather
Непредсказуемая, как погода, легкая, как перышко,
She's a darling! She's a demon! She's a lamb!
Она милашка! Она бесенка! Она овечка!
She'd out pester any pest, drive a hornet from its nest
Она бы и змею из себя вывела,
She could throw a whirling dervish out of whirl
Она бы крутящегося дервиша сбила с толку.
She is gentle! She is wild! She's a riddle! She's a child!
Она нежная! Она дикая! Она загадка! Она ребенок!
She's a headache! She's an angel! She's a girl!
Она головная боль! Она ангел! Она просто девчонка!
How do you solve a problem like Maria?
Ну как найти управу на Марию?
How do you catch a cloud and pin it down?
Как поймать облако и закрепить?
How do you find the word that means Maria?
Как найти слово, чтобы ее описать?
A flibbertijibbet! A will-o'-the wisp! A clown!
Пустомеля! Непоседа! Клоун!
Many a thing you know you'd like to tell her
Так много всего хочется ей сказать,
Many a thing she ought to understand
Так многому ей нужно научиться.
But how do you make her stay and listen to all you say
Но как заставить ее остановиться и выслушать?
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
Oh, how do you solve a problem like Maria?
Ах, ну как найти управу на Марию?
How do you hold a moonbeam in your hand?
Как удержать лунный луч в руке?





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.