Paroles et traduction Claire Pérot - Si je défaille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si je défaille
Если я упаду
J′ai
incendié
mes
romans,
assassiné
mes
princes
Charmants
Я
сожгла
свои
романы,
убила
своих
Прекрасных
Принцев
J'ai
effacé
les
empreintes
et
les
regrets
amers
des
amours
blessés
Я
стёрла
следы
и
горькие
сожаления
об
израненных
любовях
Je
m′étais
fait
le
serment
de
renoncer
aux
amants
Я
поклялась
себе
отказаться
от
любовников
Et
puis,
un
soir,
il
m'a
touchée
sans
égard,
son
regard
m'a
brûlé
la
peau
И
вот,
однажды
вечером,
он
коснулся
меня
без
всякого
уважения,
его
взгляд
обжёг
мне
кожу
Et
si
je
défaille,
sur
ses
crocs,
je
m′empale
И
если
я
упаду,
напоровшись
на
его
клыки,
Je
n′suis
pas
de
taille,
je
finirai
dans
les
griffes
de
ce
mâle
Я
не
ровня
ему,
я
окажусь
в
когтях
этого
самца
Et
si
je
défaille,
à
coup
sûr,
j'aurai
mal
И
если
я
упаду,
несомненно,
мне
будет
больно
Faut
que
je
m′en
aille
bien
avant
qu'il
me
dévore,
l′animal
Мне
нужно
уйти
задолго
до
того,
как
он
меня
сожрёт,
этот
зверь
Au
corps
et
encore
Снова
и
снова
Que
mes
ruptures
me
retiennent
Мои
разрывы
удерживают
меня
Que
mes
blessures
s'en
souviennent
Мои
раны
помнят
об
этом
Je
cours
à
ma
perte,
mes
démons
me
guettent
Я
бегу
навстречу
своей
гибели,
мои
демоны
подстерегают
меня
Offerte,
je
me
jette
à
l′eau
Подчиняясь,
я
бросаюсь
в
воду
Et
si
je
défaille,
sur
ses
crocs,
je
m'empale
И
если
я
упаду,
напоровшись
на
его
клыки,
Je
n'suis
pas
de
taille,
je
finirai
dans
les
griffes
de
ce
mâle
Я
не
ровня
ему,
я
окажусь
в
когтях
этого
самца
Il
faut
que
ça
vaille
la
peine,
sans
trop
de
mal
Это
должно
стоить
того,
без
лишней
боли
Un
feu
de
paille
me
porterait
à
coup
sûr
le
coup
fatal
Вспышка
страсти
наверняка
нанесёт
мне
смертельный
удар
Au
corps
et
encore
Снова
и
снова
Que
mes
ruptures
me
retiennent.
Мои
разрывы
удерживают
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Albert Joseph Uminski, Dove Attia, Emilie Dautricourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.