Paroles et traduction Claire Rosinkranz - Pretty Little Things
Oh
my,
head
lay
in
my
pillow
О
боже,
голова
лежала
на
моей
подушке.
Close
my
eyes,
think
'bout
your
face
Закрываю
глаза,
думаю
о
твоем
лице.
Thinking
'bout
the
sunny
picnics
on
those
perfect
summer
days
Думаю
о
солнечных
пикниках
в
те
прекрасные
летние
дни
I
remember
when
you
told
me
you
wanted
to
take
me
on
a
date
Я
помню,
как
ты
сказала,
что
хочешь
пригласить
меня
на
свидание.
But
baby
we
were
not
realistic
Но
детка
мы
не
были
реалистами
Nothing
left
for
me
to
chase
Мне
больше
не
за
чем
гнаться.
Open
up
our
hearts,
but
sometimes
life
will
close
that
door
Открой
наши
сердца,
но
иногда
жизнь
закроет
эту
дверь.
All
these
pretty
little
things
in
life
we
have
to
learn
to
ignore
Все
эти
милые
мелочи
в
жизни
мы
должны
научиться
игнорировать.
Sometimes
when
you
got
a
crush
the
feeling
often
leaves
you
sore
Иногда
когда
ты
влюблен
это
чувство
часто
причиняет
тебе
боль
All
these
pretty
little
things
in
life
we
have
to
learn
to
ignore
Все
эти
милые
мелочи
в
жизни
мы
должны
научиться
игнорировать.
It
wasn't
bad
or
complicated
Это
не
было
плохо
или
сложно.
It
just
wasn't
meant
to
be
Этому
просто
не
суждено
было
случиться.
Kinda
sucks,
but
that's
the
way
it
goes,
I
think
we
both
agree
Немного
отстой,
но
так
оно
и
есть,
думаю,
мы
оба
согласны
When
we
first
talked
on
the
phone,
I
didn't
think
that
there
could
be
Когда
мы
впервые
разговаривали
по
телефону,
я
не
думал,
что
это
возможно.
Anything
that
made
us
more
than
two
kids
talking
through
a
screen
Все,
что
делало
нас
больше,
чем
двое
детей,
разговаривающих
через
экран.
Open
up
our
hearts,
but
sometimes
life
will
close
the
door
Открой
наши
сердца,
но
иногда
жизнь
закроет
дверь.
All
these
pretty
little
things
in
life
we
have
to
learn
to
ignore
Все
эти
милые
мелочи
в
жизни
мы
должны
научиться
игнорировать.
Sometimes
when
you
got
a
crush
the
feeling
often
leaves
you
sore
Иногда
когда
ты
влюблен
это
чувство
часто
причиняет
тебе
боль
All
these
pretty
little
things
in
life
we
have
to
learn
to
ignore
Все
эти
милые
мелочи
в
жизни
мы
должны
научиться
игнорировать.
I
chose
this,
I
chose
this,
and
God
is
the
only
one
who
really
knows
it
Я
выбрал
это,
я
выбрал
это,
и
Бог-единственный,
кто
действительно
знает
это.
But
if
I
had
a
second
chance,
would
I
say
no
to
that
romance?
Но
если
бы
у
меня
был
второй
шанс,
сказала
бы
я
" нет
" этому
роману?
And
I
don't
think
I
would,
but
I
based
my
decision
on
whether
I
should
И
я
не
думаю,
что
стал
бы,
но
я
основывал
свое
решение
на
том,
должен
ли
я
это
делать.
And
though,
maybe
it
was
right
И
хотя,
возможно,
это
было
правильно.
Kinda
wish
that
I
have
kept
the
guy
Немного
жаль,
что
я
не
оставила
этого
парня.
Open
up
our
hearts,
but
sometimes
life
will
close
that
door
Открой
наши
сердца,
но
иногда
жизнь
закроет
эту
дверь.
All
these
pretty
little
things
in
life
we
have
to
learn
to
ignore
Все
эти
милые
мелочи
в
жизни
мы
должны
научиться
игнорировать.
Sometimes
when
you
got
a
crush
the
feeling
often
leaves
you
sore
Иногда
когда
ты
влюблен
это
чувство
часто
причиняет
тебе
боль
All
these
pretty
little
things
in
life
we
have
to
learn
to
ignore
Все
эти
милые
мелочи
в
жизни
мы
должны
научиться
игнорировать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claire Rosinkranz, Ragnar Rosinkranz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.