Paroles et traduction Claire Rosinkranz - Tough Guy (Kid Nobody Remix)
I
notice
you
when
you
walk
into
the
room
but
Я
замечаю
тебя,
когда
ты
входишь
в
комнату,
но
...
You
kinda
hang
around
and
you
barely
make
a
sound
but
Ты
вроде
как
болтаешься
и
едва
слышишь
звук,
но
...
I
hope
that
you
don't
hurt
me
'cause
I
don't
like
to
get
hurt
Надеюсь,
ты
не
причинишь
мне
боль,
потому
что
я
не
люблю,
когда
мне
больно.
And
baby,
baby
I
don't
wanna
get
caught
up
in
all
of
your
dirt
И,
детка,
детка,
я
не
хочу
быть
втянутым
в
твою
грязь.
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
понимаю.
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
все
еще
прячешься
в
своей
скорлупе.
I
wanna
get
you
out
Я
хочу
вытащить
тебя
отсюда.
And
see
what
you're
all
about
И
посмотри,
что
ты
такое.
You're
a
tough
guy,
I
can
tell
Я
знаю,
ты
крутой
парень.
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
все
еще
прячешься
в
своей
скорлупе.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Детка,
детка,
может
быть,
может
быть
...
(Da
da
da
da
da
da
da
da
da)
(Да-да-да-да-да-да-да-да)
I
notice
you
when
you
walk
into
the
room
but
Я
замечаю
тебя,
когда
ты
входишь
в
комнату,
но
...
You
kinda
stay
away
and
I
get
it,
you
like
your
space
but
Ты
вроде
как
держишься
подальше,
а
я
понимаю,
тебе
нравится
твое
пространство,
но
...
I
hope
that
you
don't
hurt
me
'cause
I
don't
like
to
get
hurt
Надеюсь,
ты
не
причинишь
мне
боль,
потому
что
я
не
люблю,
когда
мне
больно.
And
baby,
baby
I'd
like
to
see
your
face
not
the
back
of
your
shirt
И,
детка,
детка,
я
бы
хотел
увидеть
твое
лицо,
а
не
заднюю
часть
твоей
рубашки.
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
понимаю.
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
все
еще
прячешься
в
своей
скорлупе.
I
wanna
get
you
out
Я
хочу
вытащить
тебя
отсюда.
And
see
what
you're
all
about
И
посмотри,
что
ты
такое.
You're
a
tough
guy,
I
can
tell
Я
знаю,
ты
крутой
парень.
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
все
еще
прячешься
в
своей
скорлупе.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Детка,
детка,
может
быть,
может
быть
...
(Da
da
da
da
da
da
da
da
da)
(Да-да-да-да-да-да-да)
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
потому
что
ты
крутой
парень,
я
могу
сказать.
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
все
еще
прячешься
в
своей
скорлупе.
I
wanna
get
you
out
Я
хочу
вытащить
тебя
отсюда.
And
see
what
you're
all
about
И
посмотри,
что
ты
такое.
You're
a
tough
guy,
I
can
tell
Я
знаю,
ты
крутой
парень.
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
все
еще
прячешься
в
своей
скорлупе.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Детка,
детка,
может
быть,
может
быть
...
(Da
da
da
da
da
da
da
da
da)
(Да-да-да-да-да-да-да-да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claire Rosinkranz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.