Paroles et traduction Claire Rosinkranz - Tough Guy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
notice
you
when
you
walk
into
the
room
Я
замечаю
тебя,
когда
ты
входишь
в
комнату,
But
you
kinda
hang
around
Но
ты
вроде
как
держишься
в
стороне
And
you
barely
make
a
sound,
but
И
почти
не
издаешь
ни
звука,
но
I
hope
that
you
don't
hurt
me
Я
надеюсь,
ты
меня
не
обидишь,
'Cause
I
don't
like
to
get
hurt
Потому
что
я
не
люблю,
когда
мне
больно,
And
baby,
baby,
I
don't
wanna
get
И,
милый,
милый,
я
не
хочу
Caught
up
in
all
of
your
dirt
Увязнуть
во
всей
твоей
грязи,
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
I
wanna
get
you
out
(ooh-woo)
Я
хочу
вытащить
тебя
оттуда
(у-у)
And
see
what
you're
all
about
И
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
You're
a
tough
guy,
I
can
tell
Ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Милый,
милый,
может
быть,
может
быть,
Da-da-da-da-da-da,
da-da-da
Да-да-да-да-да-да,
да-да-да
I
notice
you
when
you
walk
into
the
room
Я
замечаю
тебя,
когда
ты
входишь
в
комнату,
But
you
kinda
stay
away
Но
ты
вроде
как
держишься
на
расстоянии,
And
I
get
it,
you
like
your
space,
but
И
я
понимаю,
тебе
нравится
твоё
личное
пространство,
но
I
hope
that
you
don't
hurt
me
Я
надеюсь,
ты
меня
не
обидишь,
'Cause
I
don't
like
to
get
hurt
Потому
что
я
не
люблю,
когда
мне
больно,
And
baby,
baby,
I
like
to
see
your
face
И,
милый,
милый,
я
люблю
видеть
твоё
лицо,
Not
the
back
of
your
shirt
А
не
спину
твоей
футболки.
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
I
wanna
get
you
out
(ooh-woo)
Я
хочу
вытащить
тебя
оттуда
(у-у)
And
see
what
you're
all
about
И
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Милый,
милый,
может
быть,
может
быть,
Da-da-da-da-da-da,
da-da-da
Да-да-да-да-да-да,
да-да-да
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
I
wanna
get
you
out
Я
хочу
вытащить
тебя
оттуда
And
see
what
you're
all
about
И
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Милый,
милый,
может
быть,
может
быть,
Da-da-da-da-da-da,
da-da-da
Да-да-да-да-да-да,
да-да-да
'Cause
you're
a
tough
guy,
I
can
tell
Потому
что
ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
I
wanna
get
you
out
(ooh-woo)
Я
хочу
вытащить
тебя
оттуда
(у-у)
And
see
what
you're
all
about
И
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
You're
a
tough
guy,
I
can
tell
Ты
крутой
парень,
я
вижу,
But
you're
still
hiding
inside
your
shell
Но
ты
всё
ещё
прячешься
в
своей
раковине.
Baby,
baby,
maybe,
maybe
Милый,
милый,
может
быть,
может
быть,
Da-da-da-da-da-da,
da-da-da
Да-да-да-да-да-да,
да-да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claire Rosinkranz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.