Paroles et traduction Clairmont the Second - Grain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
jaded
by
the
coochie,
anti
gemstone
Никогда
не
пресытился
женской
лаской,
анти-драгоценный
камень
Negro
classic
like
a
vintage
muscle
two-tone
Чёрная
классика,
как
винтажный
мускул-кар
двухцветной
окраски
Laundry
after
8 p.m
what
I
grew
up
on
Стирка
после
8 вечера
– вот
на
чём
я
вырос
No
cash
on
camera,
niggas
wildin′,
don't
help
po
po
Никакой
наличности
на
камеру,
ниггеры
бушуют,
не
помогай
копам
Cubic
zircs
on
the
bottom,
got
the
lisp
on
Кубический
цирконий
снизу,
шепелявлю
The
initials
on
the
wrist
from
my
parents′
home
Инициалы
на
запястье
из
родительского
дома
Feel
like
Life
Aquatic
sneakers,
need
a
pair
of
those
Чувствую
себя
как
в
кроссовках
из
«Подводной
жизни»,
нужна
такая
пара
Dodged
'bout
half
a
dozen
bullets,
they
generic
hoes
Увернулся
от
полудюжины
пуль,
это
были
обычные
тёлки
Shot
a
movie
yesterday,
Снимал
фильм
вчера,
We
not
shooting
up
the
base
Мы
не
стреляем
по
базе
I'm
too
pretty
for
some
beef
Я
слишком
хорош
для
какой-то
говядины
Don′t
you
see
my
fricken
face?
Разве
ты
не
видишь
моё
чёртово
лицо?
I
just
want
my
people
safe
Я
просто
хочу,
чтобы
мои
люди
были
в
безопасности
But
niggas
shooting
′round
the
way
Но
ниггеры
стреляют
по
соседству
Got
me
feeling
like
a
coon
Чувствую
себя
как
трус,
To
leave
my
people
to
a
gate
Оставляя
своих
людей
за
воротами
But
the
higher
ups
don't
want
us
here
Но
верхушка
не
хочет,
чтобы
мы
были
здесь
So
here
where
I′ma
stay
Так
что
здесь
я
и
останусь
I
delete
incoming
emails
if
that
T
is
lowercase
Удаляю
входящие
письма,
если
«Т»
строчная
These
white
people
disrespected
Mellz
Эти
белые
люди
не
уважали
Меллза
Ain't
forgiving
that
Не
прощу
этого
City
News
and
Pam
Seatle
could
suck
a
sack
City
News
и
Пэм
Ситл
могут
отсосать
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорош
для
такой
жизни
Way
too
pretty,
conversations
with
your
wife
Слишком
хорош,
разговоры
с
твоей
женой
She
way
too
into
me
Она
слишком
увлечена
мной
She
don′t
say
it,
I
see
signs
Она
не
говорит
этого,
но
я
вижу
знаки
Give
that
chick
a
fine
the
way
Оштрафовал
бы
эту
цыпочку
за
то,
как
She
throwing
that
feline
Она
выгибается,
как
кошечка
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорош
для
такой
жизни
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорош
для
такой
жизни
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Super
16
with
the
millimeter
Супер
16
с
миллиметром
Rose
gold
frames,
pink
shades,
vision
colour
graded
Оправа
из
розового
золота,
розовые
линзы,
цветокоррекция
зрения
Neo-soul
artist
with
the
bounce
and
the
coarse
grain
Нео-соул
артист
с
баунсом
и
грубым
зерном
Jesus
saves,
so
my
wallet
do
the
same
thing
Иисус
спасает,
так
что
мой
кошелёк
делает
то
же
самое
I
may
be
feeling
myself
but
I
feel
I'm
doing
well
Возможно,
я
любуюсь
собой,
но
чувствую,
что
у
меня
всё
хорошо
P.H.I
west
as
hell,
you
never
been
to
Tinnel′s
P.H.I.
западный
до
мозга
костей,
ты
никогда
не
был
в
Тиннелс
Remember
all
of
us
broke
Помню,
как
мы
все
были
на
мели
When
you
small
you
don't
know
broke
Когда
ты
маленький,
ты
не
знаешь,
что
такое
быть
на
мели
I
just
remember
no
drinks,
Я
просто
помню,
что
не
было
напитков,
Unless
it
came
with
a
meal
Если
только
они
не
шли
с
едой
Love
my
girls
afro'd
up
Люблю
моих
девочек
с
афро
3A
to
4C,
yup
От
3A
до
4C,
ага
Blacker
than
a
hockey
puck
Чернее
хоккейной
шайбы
Ramen
with
the
hot
dog
cut
Рамен
с
нарезанной
сосиской
Got
no
other
options
Не
было
других
вариантов
But
to
moshpit
on
every
project
Кроме
как
устроить
мошпит
на
каждом
проекте
Beee
and
me
behind
the
optics
Би
и
я
за
оптикой
It
got
rocky,
bouncing
back
was
a
process
Было
трудно,
вернуться
было
непросто
It′s
the
homie
God
every
time
that
I
deposit
Это
мой
кореш
Бог
каждый
раз,
когда
я
вношу
депозит
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорош
для
такой
жизни
Way
too
pretty,
conversations
with
your
wife
Слишком
хорош,
разговоры
с
твоей
женой
She
way
too
into
me
Она
слишком
увлечена
мной
She
don′t
say
it,
I
see
signs
Она
не
говорит
этого,
но
я
вижу
знаки
Give
that
chick
a
fine
the
way
Оштрафовал
бы
эту
цыпочку
за
то,
как
She
throwing
that
feline
Она
выгибается,
как
кошечка
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорош
для
такой
жизни
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорош
для
такой
жизни
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Справляюсь
с
этой
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clairmont Ii Humphrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.