Clandestino & Yailemm, Chencho Corleone & Cosculluela - A Quema Ropa (feat. Chencho Corleone & Cosculluela) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clandestino & Yailemm, Chencho Corleone & Cosculluela - A Quema Ropa (feat. Chencho Corleone & Cosculluela)




Un dia en la mañana
Однажды утром
En la casa escuche voces
В доме я слышу голоса,
Y cuando abri la puerta
И когда я открыл дверь,
Me dijo tu me conoces
Он сказал мне, что ты знаешь меня.
Mami tu no digas nada
Мама, ты ничего не говори.
Tenemos hasta las doce
У нас есть до двенадцати
Y se me puso de espalda
И он повернулся ко мне спиной.
Y a quema ropa fue el roce
И к сожженной одежде шла растирание.
A quema ropa tu me enciendes
Горит одежда, ты зажигаешь меня.
A quema ropa el sistema se prende
А сжигание одежды система поджигает
A quema ropa la situacion no te pone incomoda
Горящая одежда ситуация не делает вас неудобным
A quema ropa tu me enciendes
Горит одежда, ты зажигаешь меня.
A quema ropa el sistema se prende
А сжигание одежды система поджигает
A quema ropa, quiere caminar en fuego que le sigua el juego
Горящая одежда, она хочет ходить в огне, который следует за игрой
Se acabo lo que se daba, besitos de guayaba
Кончилось то, что давали, целовались гуавы.
Se sobaba todo el cuerpo mientras la grababa
Она все тело дергала, пока я ее записывал.
El favorito de todos los que la vicitaban
Фаворит всех, кто ее ненавидел.
Yo su Mr love amor
Мне его Mr love любовь
Ella me conoce, de quien es Jose
Она знает меня, кто такой Хосе
Y en lo que me convierto despues de un par de 512
И во что я превращаюсь после пары 512
El animal en la cama mezclao con mi fama
Животное в постели смешалось с моей славой.
Asi que estas modelos fingan que me aman
Так что эти модели притворяются, что любят меня.
Es una actriz, se hizo la cintura tambien la nariz
Она актриса, она сделала себе талию и нос.
Despues de que yo le eche maiz
После того, как я налил ему кукурузу.
Cualquier hombres es un aprendiz
Любой мужчина-ученик
Asi que lento, lento, en mi pensamiento
Так медленно, медленно, в моих мыслях,
De todos los trofeos soy su monumento
Из всех трофеев я его памятник






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.