Clandestino & Yailemm feat. Darkiel - Un Hilo (feat. Darkiel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clandestino & Yailemm feat. Darkiel - Un Hilo (feat. Darkiel)




Un Hilo (feat. Darkiel)
A Thread (feat. Darkiel)
De forma indirecta, se comunicaba
She communicated indirectly
Como Deseaba que me pegara,
How she wanted me to hit her
Pero mas de la cuenta
But more than necessary
Asi de forma indirecta
Indirectly like that
Me tienes andando en un hilo
You've got me walking on a wire
Si te acercas yo no se que va ser conmigo
If you get close I don't know what's going to happen to me
Pero lo bueno no se olvida
But what's good you won't forget
Y lo prohibido es lo que le da sentido,
And what's forbidden is what makes sense,
Si te acercas yo no se que va ser conmigo
If you get close I don't know what's going to happen to me
En el desafio
In the challenge
Se como big enseña
I know like Big teaches
Todo lo que el conde le enseña
Everything the count teaches him
El deseio es grande y la disco pequeña
The desire is big and the disco small
Y ella no quiere ser dueña solo un ratito
And she doesn't want to own it just for a little while
Para legalmente cometer delito
To legally commit a crime
Y pegarme a la paded, asi como tu ves
And nail me to the wall, the way you see it
Vengosiendo el tres
I come seeing the three
Un tipo que vio en la disco desde la semana pasa'
A guy who saw in the disco last week
Interesante el movimiento cuando le da pa'tra'
The movement's interesting when it goes back
Asi que mueve mueve, la verdad no se bien
So move it, move it, I don't really know
Las tetas son hechas
The tits are fake
Pero las nalgas tambien?
But the ass too?
Ella se ve natural como natural es su guille
She looks natural like her guile is natural
Quiere con un cantante y deja que la pille
She wants to with a singer and she'll let him catch her
Lo material no le interesa tiene la destreza
Material things don't interest her, she has the skill
De hacerlo encima de la mesa
Of doing it on top of the table
Te voy a capturar y deborar
I'm going to capture and devour you
Doblemente mi presa
Doubly my prey
Yo voy a que mañana regresa
I'm going to make her come back tomorrow
Me tienes andando en un hilo
You've got me walking on a wire
Si te acercas yo no se que va ser conmigo
If you get close I don't know what's going to happen to me
Pero lo bueno no se olvida
But what's good you won't forget
Y lo prohibido es lo que le da sentido,
And what's forbidden is what makes sense,
Si te acercas yo no se que va ser conmigo
If you get close I don't know what's going to happen to me
En el desafio
In the challenge
De forma indirecta, se comunicaba
She communicated indirectly
Como Deseaba que me pegara,
How she wanted me to hit her
Pero mas de la cuenta
But more than necessary
Asi de forma indirecta
Indirectly like that
Me tiene del tigo al tango,
You've got me from tango to tigo,
La stoy velando, me esta cheteando
I'm watching over her, she's checking me out
Ella esta loca, que me pegue
She's crazy, let her hit me
Se ve que ella se atreve
It's obvious she dares
Veo que me esta acechando
I see she's stalking me
La estoy mirando, se esta acercando
I'm watching her, she's getting closer
Toque loca, ella viene,
Crazy touch, she's coming,
Y el estilo que tiene
And the style she has
Seductora al bailar
Seductive when dancing
Que hipnotiza a cualquier
That mesmerizes any
Hombre que se le pegue
Man who sticks to her
Sabe lo que quiere
She knows what she wants
Pero cuando me ve llevar
But when she sees me carrying
El se le eriza los pelos de la piel
Her hairs stand on end
Y no puede evitarme,
And she can't escape me,
Yo se lo que quiere
I know what she wants
Me tienes andando en un hilo
You've got me walking on a wire
Si te acercas yo no se que va ser conmigo
If you get close I don't know what's going to happen to me
Pero lo bueno no se olvida
But what's good you won't forget
Y lo prohibido es lo que le da sentido,
And what's forbidden is what makes sense,
Si te acercas yo no se que va ser conmigo
If you get close I don't know what's going to happen to me
En el desafio
In the challenge






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.