Paroles et traduction Clandestino & Yailemm feat. Darkiel - Un Hilo (feat. Darkiel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Hilo (feat. Darkiel)
A Thread (feat. Darkiel)
De
forma
indirecta,
se
comunicaba
She
communicated
indirectly
Como
Deseaba
que
me
pegara,
How
she
wanted
me
to
hit
her
Pero
mas
de
la
cuenta
But
more
than
necessary
Asi
de
forma
indirecta
Indirectly
like
that
Me
tienes
andando
en
un
hilo
You've
got
me
walking
on
a
wire
Si
te
acercas
yo
no
se
que
va
ser
conmigo
If
you
get
close
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
Pero
lo
bueno
no
se
olvida
But
what's
good
you
won't
forget
Y
lo
prohibido
es
lo
que
le
da
sentido,
And
what's
forbidden
is
what
makes
sense,
Si
te
acercas
yo
no
se
que
va
ser
conmigo
If
you
get
close
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
En
el
desafio
In
the
challenge
Se
como
big
enseña
I
know
like
Big
teaches
Todo
lo
que
el
conde
le
enseña
Everything
the
count
teaches
him
El
deseio
es
grande
y
la
disco
pequeña
The
desire
is
big
and
the
disco
small
Y
ella
no
quiere
ser
dueña
solo
un
ratito
And
she
doesn't
want
to
own
it
just
for
a
little
while
Para
legalmente
cometer
delito
To
legally
commit
a
crime
Y
pegarme
a
la
paded,
asi
como
tu
ves
And
nail
me
to
the
wall,
the
way
you
see
it
Vengosiendo
el
tres
I
come
seeing
the
three
Un
tipo
que
vio
en
la
disco
desde
la
semana
pasa'
A
guy
who
saw
in
the
disco
last
week
Interesante
el
movimiento
cuando
le
da
pa'tra'
The
movement's
interesting
when
it
goes
back
Asi
que
mueve
mueve,
la
verdad
no
se
bien
So
move
it,
move
it,
I
don't
really
know
Las
tetas
son
hechas
The
tits
are
fake
Pero
las
nalgas
tambien?
But
the
ass
too?
Ella
se
ve
natural
como
natural
es
su
guille
She
looks
natural
like
her
guile
is
natural
Quiere
con
un
cantante
y
deja
que
la
pille
She
wants
to
with
a
singer
and
she'll
let
him
catch
her
Lo
material
no
le
interesa
tiene
la
destreza
Material
things
don't
interest
her,
she
has
the
skill
De
hacerlo
encima
de
la
mesa
Of
doing
it
on
top
of
the
table
Te
voy
a
capturar
y
deborar
I'm
going
to
capture
and
devour
you
Doblemente
mi
presa
Doubly
my
prey
Yo
voy
a
que
mañana
regresa
I'm
going
to
make
her
come
back
tomorrow
Me
tienes
andando
en
un
hilo
You've
got
me
walking
on
a
wire
Si
te
acercas
yo
no
se
que
va
ser
conmigo
If
you
get
close
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
Pero
lo
bueno
no
se
olvida
But
what's
good
you
won't
forget
Y
lo
prohibido
es
lo
que
le
da
sentido,
And
what's
forbidden
is
what
makes
sense,
Si
te
acercas
yo
no
se
que
va
ser
conmigo
If
you
get
close
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
En
el
desafio
In
the
challenge
De
forma
indirecta,
se
comunicaba
She
communicated
indirectly
Como
Deseaba
que
me
pegara,
How
she
wanted
me
to
hit
her
Pero
mas
de
la
cuenta
But
more
than
necessary
Asi
de
forma
indirecta
Indirectly
like
that
Me
tiene
del
tigo
al
tango,
You've
got
me
from
tango
to
tigo,
La
stoy
velando,
me
esta
cheteando
I'm
watching
over
her,
she's
checking
me
out
Ella
esta
loca,
que
me
pegue
She's
crazy,
let
her
hit
me
Se
ve
que
ella
se
atreve
It's
obvious
she
dares
Veo
que
me
esta
acechando
I
see
she's
stalking
me
La
estoy
mirando,
se
esta
acercando
I'm
watching
her,
she's
getting
closer
Toque
loca,
ella
viene,
Crazy
touch,
she's
coming,
Y
el
estilo
que
tiene
And
the
style
she
has
Seductora
al
bailar
Seductive
when
dancing
Que
hipnotiza
a
cualquier
That
mesmerizes
any
Hombre
que
se
le
pegue
Man
who
sticks
to
her
Sabe
lo
que
quiere
She
knows
what
she
wants
Pero
cuando
me
ve
llevar
But
when
she
sees
me
carrying
El
se
le
eriza
los
pelos
de
la
piel
Her
hairs
stand
on
end
Y
no
puede
evitarme,
And
she
can't
escape
me,
Yo
se
lo
que
quiere
I
know
what
she
wants
Me
tienes
andando
en
un
hilo
You've
got
me
walking
on
a
wire
Si
te
acercas
yo
no
se
que
va
ser
conmigo
If
you
get
close
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
Pero
lo
bueno
no
se
olvida
But
what's
good
you
won't
forget
Y
lo
prohibido
es
lo
que
le
da
sentido,
And
what's
forbidden
is
what
makes
sense,
Si
te
acercas
yo
no
se
que
va
ser
conmigo
If
you
get
close
I
don't
know
what's
going
to
happen
to
me
En
el
desafio
In
the
challenge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.