Clandestino & Yailemm feat. Jory Boy - Celos Demas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clandestino & Yailemm feat. Jory Boy - Celos Demas




Celos Demas
Insane Jealousy
Ay ya, porque no recoges todo y te vas
Oh yeah, why don't you pack your things and leave
Si sientes tanto sufrimiento
If you're in so much pain
Si ya no soy lo que deseas, tu amor se ha vuelto friolento
If I'm not what you desire anymore, your love has turned cold
Porque no recoges todo y te vas
Why don't you pack your things and leave
Si sientes tanto sufrimiento
If you're in so much pain
Si ya no soy lo que deseas...
If I'm not what you desire anymore...
Si me abandonas ya no hay marcha atras
If you leave me, there is no turning back
Son tus caprichos, tus celos demás
It's your whims, your excessive jealousy
La desconfianza hacia mi te hizo cambiar
Your distrust of me has changed you
No tienes razones, ni motivos peores...
You have no reasons, no worse motives...
Me encontre por ahi caminando, pensado (Wow)
I found myself walking around, thinking (Wow)
Razones para seguir llamando
Reasons to keep calling
Pero nada encontre, por mas que pensé
But I found nothing, no matter how much I thought
Te juro hasta trate, esfuerzos sobrehumanos
I swear I even tried, superhuman efforts
Recuerdos busque, como la primera vez
Searched for memories, like the first time
En la que te bese pero todo fue en vano
When I kissed you, but it was all in vain
Tu vida te quedare loco, con el corazon roto
You're driving me crazy, with a broken heart
Pero no se si notas, sera lo contrario
But I don't know if you notice, it will be the opposite
Si quieres puedes irte aqui nadie va a aguantarte
If you want to leave, no one is going to stop you here
(Nau nau no!)
(No no no!)
Y ya estoy claro
And I'm clear now
De que ya tu me quieres olvidar
That you already want to forget me
Tu dices, que soy muy facil de reemplazar
You say I'm so easy to replace
Cuidado (wow) que no te vallas a encontrar
Be careful (wow) that you don't find
A alguien, que te cambie la vida para mal
Someone who changes your life for the worse
Y ya estoy claro
And I'm clear now
De que ya tu me quieres olvidar
That you already want to forget me
Tu dices, que soy muy facil de reemplazar
You say I'm so easy to replace
Cuidado (wow) que no te vallas a encontrar
Be careful (wow) that you don't find
A alguien, que te cambie la vida para mal
Someone who changes your life for the worse
Ay ya, porque no recoges todo y te vas
Oh yeah, why don't you pack your things and leave
Si sientes tanto sufrimiento
If you're in so much pain
Si ya no soy lo que deseas, tu amor se ha vuelto friolento
If I'm not what you desire anymore, your love has turned cold
Porque no recoges todo y te vas
Why don't you pack your things and leave
Si sientes tanto sufrimiento
If you're in so much pain
Si ya no soy lo que deseas...
If I'm not what you desire anymore...
Si me abandonas ya no hay marcha atras
If you leave me, there is no turning back
Son tus caprichos, tus celos demás
It's your whims, your excessive jealousy
La desconfianza hacia mi te hizo cambiar
Your distrust of me has changed you
No tienes razones, ni motivos peores...
You have no reasons, no worse motives...
No me deseas, no me besas
You don't desire me, you don't kiss me
No me adoras, ni me mimas
You don't adore me, you don't pamper me
Tus caprichos te controlan mi sistema
Your whims control my system
Te digo algo: No me crees, pa' que preguntas
I'll tell you something: You don't believe me, why do you ask
Si tu eres mi nena, pero siempre que te busco hay rechazo
You are my girl, but every time I look for you there is rejection
La malicia te corre por las venas
Malice runs through your veins
Si me pierdes despues no hay reemplazo
If you lose me, there is no replacement
Si tu eres mi nena, pero siempre que te busco hay rechazo
You are my girl, but every time I look for you there is rejection
La malicia te corre por las venas
Malice runs through your veins
Si me pierdes despues no hay reemplazo
If you lose me, there is no replacement
Porque no recoges todo y te vas
Why don't you pack your things and leave
Si sientes tanto sufrimiento
If you're in so much pain
Si ya no soy lo que deseas, tu amor se ha vuelto friolento
If I'm not what you desire anymore, your love has turned cold
Porque no recoges todo y te vas
Why don't you pack your things and leave
Con tu supuesto sufrimiento
With your supposed suffering
Si ya no soy lo que deseas...
If I'm not what you desire anymore...
Con Yailemm, Clande
With Yailemm, Clande
(Dime Si Te Vas)
(Tell Me If You're Leaving)
El De La J Mami!
El De La J Mami!
Jory Boy!
Jory Boy!
(Dime Si Te Vas)
(Tell Me If You're Leaving)
La Nueva Generacion Baby!
La Nueva Generacion Baby!
(Dime Si Te Vas)
(Tell Me If You're Leaving)
La Society!
La Society!
Clandestino y Yailemm
Clandestino y Yailemm
Fade, El Que Pone La Presion!
Fade, El Que Pone La Presion!
El De La J Baby!
El De La J Baby!
Dimelo Chencho!
Tell Me Chencho!
La Society!
La Society!
The Big Brain
The Big Brain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.