Clandestino & Yailemm feat. Maldy & Andino - Quiero Confesarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clandestino & Yailemm feat. Maldy & Andino - Quiero Confesarte




El tiempo se encargo de alejarnos...
Время уходит...
El deseo fue debilitando...
Желание ослабевало...
Y ahora que estoy bien de la cabeza, me llegas de sorpresa
И теперь, когда я в порядке с головой, Ты меня удивляешь.
Ahora tengo un nuevo amor...
Теперь у меня новая любовь...
Ya que tu cuerpo en mi cama desaparecio...
Когда твое тело в моей постели исчезло...
Y ahora que estamos los dos
И теперь, когда мы оба
Quiero confesarte
Я хочу признаться тебе.
Que por este tiempo y miedo la verdad he tenido que ocultarte
Что за это время и страх правды мне пришлось скрывать от тебя.
Sinceramente ya no aguanto mas quisiera hablarte
Честно говоря, я больше не могу с тобой разговаривать.
Yo jamas pense en volverme asi y ahora necesito alejarme
Я никогда не думал о том, чтобы стать таким, и теперь мне нужно уйти.
Porque este hombre tiene su mujer
Потому что у этого человека есть его жена.
Quiero confesarte, que estaba envuelto
Я хочу признаться тебе, что я был завернут
Todo fue una aventura, desperte de mi sueño
Все это было приключением, просыпаясь от моей мечты.
Tuve que alejarme, por un largo tiempo
Мне пришлось уйти, на долгое время
Pensar bien las cosas y no herir sentimientos
Хорошо думать о вещах и не обижать чувства
Me lo sospechaba, por mi conportamiento
Я подозревал это, судя по всему.
Pasaban los dias sin contestarte un texto
Дни шли, не отвечая ни на один текст.
Para ti era serio, para mi era un juego
Для тебя это было серьезно, для меня это была игра.
Te hablaba romantico y no era cierto
Я говорил с тобой романтично, и это было неправдой.
Es que yo no puedo tenerte...
Я просто не могу иметь тебя...
Me tienes mal de la mente...
У меня с ума сходит...
Yo no quiero perderte pero yo tengo a mi gata y por eso
Я не хочу потерять тебя, но у меня есть моя кошка, и поэтому
Es que yo no puedo tenerte...
Я просто не могу иметь тебя...
Me tienes mal de la mente...
У меня с ума сходит...
Yo no quiero perderte pero yo tengo a mi gata y por eso
Я не хочу потерять тебя, но у меня есть моя кошка, и поэтому
Quiero confesarte
Я хочу признаться тебе.
Que por este tiempo y miedo la verdad eh tenido que ocultarte
Что за это время и страх правды должен был скрыть тебя.
Sinceramente ya no agunato mas quisiera hablarte
Честно говоря, я больше не хочу с тобой разговаривать.
Yo jamas pense en volverme asi y ahora necesito alejarme
Я никогда не думал о том, чтобы стать таким, и теперь мне нужно уйти.
Porque este hombre tiene su mujer
Потому что у этого человека есть его жена.
Y no te niego, la pase de maravilla
И я не отказываю тебе, я прекрасно провожу время.
Cuando nos escapabamos mas de una milla
Когда мы бежали больше мили,
Los dos solitos nos ibamos a viajar el mundo
Мы вдвоем собирались путешествовать по миру.
Experimentandonos sin rumbo
Испытывая нас бесцельно,
Y no te niego que llegue a sentir amor
И я не отрицаю, что я чувствую любовь.
Y no te niego que llegue a construir amor
И я не отрицаю, что я пришел, чтобы построить любовь,
En mi mente cosas contigo, imaginandome besando tu ombligo
В моей голове вещи с тобой, воображая, как я целую твой пупок,
No niego que contigo disfrute el momento
Я не отрицаю, что с тобой я наслаждаюсь моментом
Pero no puedo controlar mis sentimientos
Но я не могу контролировать свои чувства,
No quiero que entiendas lo que por ella siento
Я не хочу, чтобы ты понял, что я чувствую к ней.
Solo te pido perdon por mi atrevimiento
Я прошу прощения за мою дерзость.
Yo soy un hombre y por eso de frente acepto
Я мужчина, и поэтому я принимаю
Que te falle y no quiero justificar eso
Что я подвел тебя, и я не хочу оправдывать это.
Lo siento y es lo unico que puedo decirte
Прости, и это единственное, что я могу тебе сказать.
Tome mi desicion y vine a despedirme
Примите мое решение, и я пришел попрощаться.
El tiempo se encargo de alejarnos...
Время уходит...
El deseo fue debilitando...
Желание ослабевало...
Y ahora que estoy bien de la cabeza, me llegas de sorpresa
И теперь, когда я в порядке с головой, Ты меня удивляешь.
Ahora tengo un nuevo amor...
Теперь у меня новая любовь...
Ya que tu cuerpo en mi cama desaparecio...
Когда твое тело в моей постели исчезло...
Y ahora que estamos los dos
И теперь, когда мы оба
Quiero confesarte
Я хочу признаться тебе.
Que por este tiempo y miedo la verdad he tenido que ocultarte
Что за это время и страх правды мне пришлось скрывать от тебя.
Sinceramente ya no aguanto mas quisiera hablarte
Честно говоря, я больше не могу с тобой разговаривать.
Yo jamas pense en volverme asi y ahora necesito alejarme
Я никогда не думал о том, чтобы стать таким, и теперь мне нужно уйти.
Porque este hombre tiene su mujer
Потому что у этого человека есть его жена.
Eh Eh es que yo no puedo tenerte...
Я не могу иметь тебя...
Me tienes mal de la mente...
У меня с ума сходит...
Yo no quiero perderte pero yo tengo a mi gata y por eso
Я не хочу потерять тебя, но у меня есть моя кошка, и поэтому
(Quiero Confesarte)
Хочу Признаться Тебе)
La Society
Общество
Los Que Facturan
Те, Кто Выставляет Счета
Yailemm Clande
Yailemm Clande
Maldy!
Малди!
Andino!
Андино!
(Sinceramente ya no agunato mas)
(Честно говоря, больше не агунато)
Jajajaja
Ха-ха-ха-ха
(Quisiera habalrte)
хотел бы поговорить с тобой)
Hablarte Y Decirte Mal Mia
Говорить Тебе И Говорить Тебе Плохо, МИА.
Simplemente no te puede
Вы просто не можете
(Jajajaja)
(Хахахахахах)
El Pasado, En El Pasado Se Quedo
Прошлое, Прошлое Остается
Duran "The Coach"
Дюран "Тренер"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.