Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cold
and
dark
September
day
Ein
kalter
und
dunkler
Septembertag
Clouds
up
in
the
sky
Wolken
am
Himmel
All
around
I'm
hearing,
is
people
asking
why
Überall
höre
ich
die
Leute
fragen,
warum
But
echos
of
my
parents
came
ringing
in
my
ears
Aber
Echos
meiner
Eltern
klingelten
in
meinen
Ohren
Instead
of
their
derision
these
are
the
words
I
could
hear
Anstelle
ihrer
Verspottung
konnte
ich
diese
Worte
hören
Never
give
up,
keep
you
dreams
alive
Gib
niemals
auf,
halte
deine
Träume
am
Leben
Never
give
up,
hold
your
head
up
high
Gib
niemals
auf,
halte
deinen
Kopf
hoch
Never
give
up,
keep
your
dreams
alive
Gib
niemals
auf,
halte
deine
Träume
am
Leben
Never
forget
you're
one
of
the
45
Vergiss
niemals,
du
bist
einer
der
45
People
said
it's
over,
we'll
never
see
its
like
again
Die
Leute
sagten,
es
ist
vorbei,
wir
werden
so
etwas
nie
wieder
sehen
People
said
we
had
our
chance
Die
Leute
sagten,
wir
hatten
unsere
Chance
And
blew
it
there
and
then
Und
haben
sie
damals
vergeigt
But
I
whisper
from
our
children
came
gently
to
my
ears
Aber
ein
Flüstern
unserer
Kinder
kam
sanft
zu
meinen
Ohren
Instead
of
childish
laughter,
these
are
the
words
I
could
hear
Anstelle
von
kindlichem
Gelächter
konnte
ich
diese
Worte
hören
Never
give
up,
keep
you
dreams
alive
Gib
niemals
auf,
halte
deine
Träume
am
Leben
Never
give
up,
hold
your
head
up
high
Gib
niemals
auf,
halte
deinen
Kopf
hoch
Never
give
up,
keep
your
dreams
alive
Gib
niemals
auf,
halte
deine
Träume
am
Leben
Never
forget
you're
one
of
the
45
Vergiss
niemals,
du
bist
einer
der
45
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Lamb, James Wilson, Scott Kemp, Grant Macleod, Dougal Wilkinson
Album
The 45
date de sortie
12-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.