Clannad - An tOileán Úr (Live, 1980 Bremen) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clannad - An tOileán Úr (Live, 1980 Bremen)




An tOileán Úr (Live, 1980 Bremen)
Новый остров (Live, 1980 Бремен)
Rinne smaointiú i m'intinn
Я задумал в своей голове,
Is lean go cinnte
И твердо решил для себя,
Go n-éalóinn ó mo mhuintir
Что сбегу от родных,
Anonn chun 'Oileáin Úir
Туда, на Новый Остров.
ag déanamh impí
Я молю,
Ar an Ard-Rí 'tá 's mo chionn-sa
Всевышнего, что надо мной,
Mo choinneáil ó gach tubaiste
Уберечь меня от всех бед,
Go gcríochnóinn mo shiúl
Пока я не закончу свой путь.
Shiúil fiche míle
Я прошёл двадцать миль,
'S níor casadh orm Críostaí
И не встретил ни души,
Capall, caora ag déanamh
Ни лошади, ни коровы, ни овцы,
Inghilt ar an fhéar
Пасущихся на траве.
Coillte dlúth' is gleanntáin
Густые леса и долины,
Agus búirtheach beithigh allta
И рёв диких зверей,
Fir is mná gan tant orthu
Мужчины и женщины без забот,
A chasfá do mhéar
Которых ты мог бы обвести вокруг пальца.
Tharla isteach i dteach
Я зашёл в дом,
Is casadh orm daoine
И встретил там людей.
D'fhiafraigh siad mo ainmse
Они спросили моё имя,
Cén tír inar tógadh
В какой стране я вырос.
Dúirt leo i mBéarla
Я сказал им по-английски,
Gur tógadh in Éirinn
Что вырос в Ирландии,
Láimh le Loch Eirne
Рядом с озером Эрн,
I gCoillidh Lios na Raoch
В лесу Лиснаро.
Bhí seanbhean insan chlúdaigh
Там была старушка в плаще,
Is stocaí ar a glúiní
С носками на коленях.
D'éirigh go lúcháireach
Она радостно встала,
Agus chraith liomsa lámh
И пожала мне руку.
"Sheacht mh'anam, fear mo thíre
"Благослови тебя душа моя, земляк!
Thar a bhfaca ariamh de dhaoine
Больше всех людей, которых я видела,
Nár tógadh mise in Éirinn
Разве я не выросла в Ирландии,
I mBaile Lios Béal Áinetha"
В городе Лисбелэйни?"
Rinne smaointiú i m'intinn
Я задумал в своей голове,
Is lean go cinnte
И твердо решил для себя,
Go bpillfinn ar ais go hÉirinn
Что вернусь обратно в Ирландию,
An áit a sínfí faoin chlár
Где меня похоронят под доской,
Mar a bhfaighfinn lucht mo chaointe
Где найду тех, кто будет меня оплакивать,
Is an t-aos óg atá lách aoibhinn
И весёлую молодежь,
A chaithfeadh liomsa an oíche
Которая проведёт со мной ночь,
Agus páirt mhór den
И большую часть дня.





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.