Paroles et traduction Clannad - Broken Pieces - Remastered in 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Pieces - Remastered in 2004
Осколки - Ремастеринг 2004
Broken
pieces
everywhere,
Осколки
повсюду,
I
stilled
my
mind,
and
found
I
care
Я
успокоил
свой
разум
и
понял,
что
мне
не
всё
равно
Running
on
the
morning
tide,
Бегу
по
утреннему
приливу,
Something
you
would
say
to
me.
Что-то,
что
ты
сказала
бы
мне.
We
drank
the
waters
of
delight,
Мы
пили
воды
наслаждения,
We
played
the
games
of
wrong
and
right.
Мы
играли
в
игры
добра
и
зла.
Did
we
understand
Понимали
ли
мы,
They're
just
footsteps
in
the
sand?
Что
это
всего
лишь
следы
на
песке?
Oh
long
dreaming,
find
my
tears
О,
долгие
грёзы,
найдите
мои
слёзы,
I
could
love
you,
all
the
years.
Я
мог
бы
любить
тебя
все
эти
годы.
There
are
times
like
today
Бывают
дни,
как
сегодня,
The
wind
will
blow
in
a
gentle
way.
Когда
ветер
дует
ласково.
Mark
it
down
in
frozen
glass
Отметь
это
на
замерзшем
стекле,
Lied
to
me
that
i
could
win.
Мне
солгали,
что
я
могу
победить.
So
many
ways
to
share
a
love
Так
много
способов
разделить
любовь,
With
words
and
touch
we
promised
much.
Словами
и
прикосновениями
мы
много
обещали.
Do
we
understand
Понимаем
ли
мы
The
footsteps
in
the
sand?
Следы
на
песке?
I
believe
too
easily.
Я
верю
слишком
легко.
I
believe
too
easily.
Я
верю
слишком
легко.
Oh
long
dreaming
find
my
tears
О,
долгие
грёзы,
найдите
мои
слёзы,
I
could
love
you
all
the
years.
Я
мог
бы
любить
тебя
все
эти
годы.
Here
I
stand
still
the
same
Вот
я
стою
всё
тот
же,
I
guess
this
showcase
changed
the
name.
Полагаю,
эта
витрина
сменила
название.
Hard
to
know
who
plays
the
fool,
Трудно
понять,
кто
играет
роль
дурака,
Never
looking
back
on
years
Никогда
не
оглядываясь
на
прожитые
годы.
I
wonder
now
witch
way
to
face
Теперь
я
задаюсь
вопросом,
куда
мне
смотреть,
I
catch
a
vision
of
this
place.
Я
ловлю
видение
этого
места.
Did
we
understand
Понимали
ли
мы
The
footsteps
in
the
sand?
Следы
на
песке?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maire brennan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.