Paroles et traduction Clannad - The Fishing Blues
Betcha'
goin'
fishin'
all
o'
da'
time
Держу
пари,
ты
все
время
ловишь
рыбу.
Baby
goin'
fishin'
too.
Малышка
тоже
пошла
рыбачить.
Bet
yo'
life,
Yo'
sweet
wife
Спорим
на
твою
жизнь,
твоя
милая
жена
Catch
mo'
fish
than
you.
Лови
больше
рыбы,
чем
ты.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait,
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
Here's
a
little
tip
that
I
would
like
to
relate.
Вот
небольшой
совет,
который
я
хотел
бы
рассказать.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait.
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
I'm
a
goin
fishin',
Yes
I'm
goin'
fishin,
Я
иду
на
рыбалку,
да,
я
иду
на
рыбалку,
And
my
baby
goin'
fishin'
too.
И
моя
малышка
тоже
идет
на
рыбалку.
I
went
on
down
to
my
favorite
fishin'
hole
Я
спустился
в
свою
любимую
рыбацкую
нору.
Baby
grab
me
a
pole
an'
line.
Детка,
возьми
мне
шест
и
леску.
Throw
my
pole
on
in,
caught
a
nine
poun'
catfish
Забросил
удочку,
поймал
девятимиллиметрового
сома.
Now
ya'
know
I
brought
him
home
for
suppertime.
Теперь
ты
знаешь,
что
я
привел
его
домой
на
ужин.
Provin'
any
fish
bites
if
ya'
got
good
bait,
Докажи,
что
рыба
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
Here's
a
little
tip
that
I
would
like
to
relate.
Вот
небольшой
совет,
который
я
хотел
бы
рассказать.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait.
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
I'ma
goin
fishin',
Yes
I'm
goin'
fishin,
Я
иду
на
рыбалку,
да,
я
иду
на
рыбалку,
And
my
baby
goin'
fishin'
too.
И
моя
малышка
тоже
идет
на
рыбалку.
Baby
brother
'bout
to
run
me
outta
my
mind,
Младший
брат
вот-вот
сведет
меня
с
ума.
Say,
can
I
go
fishin'
wi'
chu?
Скажи,
можно
мне
пойти
порыбачить
с
тобой?
I
took
'I'm
on
down
to
the
fishin'
hole
Я
взял
его
с
собой
на
рыбалку.
Now
what
do
you
think
that
he
did
do?
Как
ты
думаешь,
что
он
сделал?
Pulled
a
great
big
fish
out
da'
bottom
o'
da
pond,
Вытащил
огромную
рыбу
со
дна
пруда.
Now
he
laughed
and
jumped
'cause
he
was
real
gone.
Теперь
он
смеялся
и
подпрыгивал,
потому
что
он
действительно
исчез.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait.
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
I'm
a
goin
fishin',
Yes
I'm
goin'
fishin,
Я
иду
рыбачить,
да,
я
иду
рыбачить,
And
my
baby
goin'
fishin'
too
И
моя
малышка
тоже
идет
рыбачить.
Put
him
in
da'
pot
baby
put
him
in
da'
pan
Положи
его
в
кастрюлю,
детка,
положи
его
в
кастрюлю.
Honey
cook
him
'til
he
nice
an'
brown.
Милая,
готовь
его,
пока
он
не
станет
красивым
и
коричневым.
Make
a
batch
o'
buttermilk,
Hoe
cakes
Mama
Сделай
порцию
пахты,
мотыга,
мама.
An'
ya'
chew
them
thangs
an'
ya'
chomp
'em
on
down
И
ты
жуешь
эти
штуки,
и
ты
жуешь
их
вниз.
Singin'
any
fish
bites
if
ya'
got
good
bait,
Пою
о
клеве
любой
рыбы,
если
у
тебя
есть
хорошая
наживка.
Here's
a
little
tip
that
I
would
like
to
relate.
Вот
небольшой
совет,
который
я
хотел
бы
рассказать.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait.
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
I'm
a
goin
fishin',
Yes
I'm
goin'
fishin,
Я
иду
на
рыбалку,
да,
я
иду
на
рыбалку,
And
my
baby
goin'
fishin'
too.
И
моя
малышка
тоже
идет
на
рыбалку.
Play
da'
blues...
Сыграй
да-блюз...
Betcha'
goin'
fishin'
all
o'
da'
time
Держу
пари,
ты
все
время
ловишь
рыбу.
Baby
goin'
fishin'
too.
Малышка
тоже
пошла
рыбачить.
Bet
yo'
life,
Yo'
sweet
wife
Спорим
на
твою
жизнь,
твоя
милая
жена
She
gonna
Catch
mo'
fish
than
you.
Она
поймает
больше
рыбы,
чем
ты.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait,
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
Oh
Here's
a
little
tip
that
I
would
like
to
relate.
О,
вот
небольшой
совет,который
я
хотел
бы
рассказать.
Many
fish
bites
if
ya'
got
good
bait.
Много
рыбы
клюет,
если
у
тебя
хорошая
наживка.
I'ma
goin
fishin',
Mama's
goin'
fishin,
Я
иду
на
рыбалку,
мама
идет
на
рыбалку,
And
the
baby
goin'
fishin'
too.
И
ребенок
тоже
идет
на
рыбалку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ciarán brennan
Album
Nádúr
date de sortie
23-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.