Clannad - Two Sisters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clannad - Two Sisters




Two Sisters
Две сестры
There were two sisters side by side
Жили-были две сестры рядышком,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
There were two sisters side by side
Жили-были две сестры рядышком,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
There were two sisters side by side
Жили-были две сестры рядышком,
The eldest for young Johnny cried
Старшая по юному Джонни плакала.
I′ll be true unto my love if he'll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
Johnny bought the youngest a gay-gold ring
Джонни купил младшей кольцо золотое,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
Johnny bought the youngest a gay-gold ring
Джонни купил младшей кольцо золотое,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
Johnny bought the youngest a gay-gold ring
Джонни купил младшей кольцо золотое,
He never bought the eldest a single thing
А старшей не купил ничегошеньки.
I′ll be true unto my love if he'll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
Johnny bought the youngest a beaver hat
Джонни купил младшей шляпку бобровую,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
Johnny bought the youngest a beaver hat
Джонни купил младшей шляпку бобровую,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
Johnny bought the youngest a beaver hat
Джонни купил младшей шляпку бобровую,
The eldest didn't think much of that
Старшая не очень-то этому обрадовалась.
I′ll be true unto my love if he′ll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
As they were a-walking by the foamy brim
Как гуляли они у пенного бережка,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
As they were a-walking by the foamy brim
Как гуляли они у пенного бережка,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
As they were a-walking by the foamy brim
Как гуляли они у пенного бережка,
The eldest pushed the youngest in
Старшая столкнула младшую в воду.
I'll be true unto my love if he′ll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
Sister, oh sister, give me thy hand
Сестра, о сестра, дай мне свою руку,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
Sister, oh sister, give me thy hand
Сестра, о сестра, дай мне свою руку,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
Sister, oh sister, give me thy hand
Сестра, о сестра, дай мне свою руку,
And you can have Johnny and all his land
И Джонни будет твой, и все его земли.
I'll be true unto my love if he′ll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
Oh sister, I'll not give you my hand
О сестра, не дам я тебе свою руку,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
Oh sister, I′ll not give you my hand
О сестра, не дам я тебе свою руку,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
Oh sister, I'll not give you my hand
О сестра, не дам я тебе свою руку,
And I'll have Johnny and all his land
И Джонни будет мой, и все его земли.
I′ll be true unto my love if he′ll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
So away she sank and away she swam
И она пошла ко дну, и она поплыла,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
So away she sank and away she swam
И она пошла ко дну, и она поплыла,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
So away she sank and away she swam
И она пошла ко дну, и она поплыла,
Until she came to the miller's dam
Пока не доплыла до мельничной плотины.
I′ll be true unto my love if he'll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
The miller, he took her gay-gold ring
Мельник забрал ее золотое кольцо,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
The miller, he took her gay-gold ring
Мельник забрал ее золотое кольцо,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
The miller, he took her gay-gold ring
Мельник забрал ее золотое кольцо,
And then he pushed her in again
И снова столкнул ее в воду.
I′ll be true unto my love if he'll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.
The miller, he was hanged on the mountain head
Мельника повесили на вершине горы,
Sing I-dum, sing I-day
Пою я дум, пою я дей.
The miller, he was hanged on the mountain head
Мельника повесили на вершине горы,
The boys are born for me
Ребята созданы для меня.
The miller, he was hanged on the mountain head
Мельника повесили на вершине горы,
The eldest sister was boiled in lead
А старшую сестру сварили в свинце.
I′ll be true unto my love if he'll be true to me
Я буду верна своей любви, если он будет верен мне.





Writer(s): Trad, Ciaran Marion Brennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.