Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up (Mixed)
Aufwachen (Gemischt)
I
don't
know
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
aufwachen
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
wake
up
with
you
Ich
frage
mich,
ob
ich
mit
dir
aufwachen
werde
I
don't
know
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
aufwachen
werde
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
I
wonder
if
I'm
gonna
wake
up
Ich
frage
mich,
ob
ich
aufwachen
werde
Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be
alone
Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
allein
zu
sein,
allein
zu
sein
What's
another
night?
Was
ist
schon
eine
weitere
Nacht?
What's
another
day?
Was
ist
schon
ein
weiterer
Tag?
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Take
it
to
the
line
Geh
bis
ans
Limit
Take
it
all
the
way
Geh
den
ganzen
Weg
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Try
to
face
it
Versuch,
dich
dem
zu
stellen
Try
to
tell
me
Versuch,
es
mir
zu
sagen
Try
to
break
up
but
you
can't
lose
what
you
can't
see
Versuch
Schluss
zu
machen,
aber
du
kannst
nicht
verlieren,
was
du
nicht
sehen
kannst
Please
believe
it
Bitte
glaube
es
I've
been
trying
Ich
habe
es
versucht
I
go
back
to
where
we
started,
will
you
find
me?
Ich
gehe
zurück
dorthin,
wo
wir
angefangen
haben,
wirst
du
mich
finden?
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be
alone
Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
allein
zu
sein,
allein
zu
sein
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be
alone
Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
allein
zu
sein,
allein
zu
sein
What's
another
night?
Was
ist
schon
eine
weitere
Nacht?
What's
another
day?
Was
ist
schon
ein
weiterer
Tag?
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Take
it
to
the
line
Geh
bis
ans
Limit
Take
it
all
the
way
Geh
den
ganzen
Weg
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
I
don't
know
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
aufwachen
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
wake
up
with
you
Ich
frage
mich,
ob
ich
mit
dir
aufwachen
werde
I
don't
know
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
aufwachen
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
Ich
frage
mich,
ob
ich
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
Ich
frage
mich,
ob
ich
werde
I
wonder
where
I'm
gonna
Ich
frage
mich,
wo
ich
werde
Hit
the
sidewalk
Geh
auf
den
Bürgersteig
Find
a
taxi
Finde
ein
Taxi
I
remember
how
it
felt
there
in
the
backseat
Ich
erinnere
mich,
wie
es
sich
dort
auf
dem
Rücksitz
anfühlte
Try
to
face
it
Versuch,
dich
dem
zu
stellen
Try
to
tell
me
Versuch,
es
mir
zu
sagen
Try
to
break
up
but
you
can't
lose
what
you
can't
see
Versuch
Schluss
zu
machen,
aber
du
kannst
nicht
verlieren,
was
du
nicht
sehen
kannst
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be
alone
Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
allein
zu
sein,
allein
zu
sein
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be
alone
Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
allein
zu
sein,
allein
zu
sein
What's
another
night?
Was
ist
schon
eine
weitere
Nacht?
What's
another
day?
Was
ist
schon
ein
weiterer
Tag?
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Take
it
to
the
line
Geh
bis
ans
Limit
Take
it
all
the
way
Geh
den
ganzen
Weg
What's
a
normal
life
Was
ist
ein
normales
Leben
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
What's
another
night?
Was
ist
schon
eine
weitere
Nacht?
What's
another
day?
Was
ist
schon
ein
weiterer
Tag?
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Take
it
to
the
line
Geh
bis
ans
Limit
Take
it
all
the
way
Geh
den
ganzen
Weg
What's
a
normal
life?
Was
ist
ein
normales
Leben?
If
you're
far
away,
far
away
from
me
Wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
I
don't
know
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
aufwachen
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
wake
up
with
you
Ich
frage
mich,
ob
ich
mit
dir
aufwachen
werde
I
don't
know
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
aufwachen
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
Ich
frage
mich,
ob
ich
werde
I
wonder
if
I'm
gonna
Ich
frage
mich,
ob
ich
werde
I
wonder
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
frage
mich,
wo
ich
aufwachen
werde
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
I
wonder
where
I'm
gonna
wake
up
with
you
Ich
frage
mich,
wo
ich
mit
dir
aufwachen
werde
(Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be)
(Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
dazu
bestimmt
zu
sein)
I
wonder
where
I'm
gonna
wake
up
Ich
frage
mich,
wo
ich
aufwachen
werde
Don't
cry
(don't
cry)
Weine
nicht
(weine
nicht)
I
wonder
if
I'm
gonna
wake
up
Ich
frage
mich,
ob
ich
aufwachen
werde
Sometimes
we're
just
meant
to
be,
meant
to
be
alone
Manchmal
sind
wir
einfach
dazu
bestimmt,
allein
zu
sein,
allein
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.