Clara - Forgive Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara - Forgive Me




Memories of what I used to be
Воспоминания о том, кем я был раньше.
It's very vague, this feeling's haunting me
Это очень смутно, это чувство преследует меня.
I'm warned with myself 'cause I am the same
Я предупрежден сам с собой, потому что я такой же.
Why should I try to shoot when I don't know how to aim?
Зачем мне пытаться стрелять, если я не умею целиться?
I know that I'm always too late
Я знаю, что всегда опаздываю.
I fuck up and I can' t think straight
Я облажался и не могу трезво мыслить
You got me, baby, you got me, baby
У тебя есть я, детка, у тебя есть я, детка.
I apologize for my mistakes
Я прошу прощения за свои ошибки.
You should trust until it breaks
Ты должен верить, пока все не сломается.
You got me, baby, you got me, baby
У тебя есть я, детка, у тебя есть я, детка.
Whatever I do, I just can't let go
Что бы я ни делал, я просто не могу отпустить.
I try to change but I don't miss you, no
Я пытаюсь измениться, но я не скучаю по тебе, нет.
Whenever I fuck it all up I don't, don't
Всякий раз, когда я все порчу, я этого не делаю, не делаю.
I don't wanna fight things that I can't fight
Я не хочу бороться с тем, с чем не могу бороться.
I'm tired of trying, oh, I can't deny
Я устал от попыток, О, я не могу отрицать
I don't wanna fuck it all up, oh, why, why?
Я не хочу все испортить, о, почему, почему?
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
All I want is for someone to see (yeah)
Все, что я хочу, - это чтобы кто-то увидел (да).
Through my flaws, there's so much more to me
Несмотря на мои недостатки, во мне есть гораздо больше.
Oh, I said I didn't want to but I can't deny (no)
О, я сказала, что не хочу этого делать, но не могу отрицать (нет).
So I pull the trigger, gonna give it a try
Поэтому я нажимаю на курок, собираюсь попробовать.
But I know that I'm always too late
Но я знаю, что всегда опаздываю.
I fuck up and I can' t think straight
Я облажался и не могу трезво мыслить
You got me, baby, you got me, baby
У тебя есть я, детка, у тебя есть я, детка.
Whatever I do, I just can't let go
Что бы я ни делал, я просто не могу отпустить.
I try to change but I don't miss you, no
Я пытаюсь измениться, но я не скучаю по тебе, нет.
Whenever I fuck it all up I don't, don't
Всякий раз, когда я все порчу, я этого не делаю, не делаю.
I don't wanna fight things that I can't fight
Я не хочу бороться с тем, с чем не могу бороться.
I'm tired of trying, oh, I can't deny
Я устал от попыток, О, я не могу отрицать
I don't wanna fuck it all up, oh, why, why?
Я не хочу все испортить, о, почему, почему?
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
For being me
За то, что я есть.
(Eh-hey, yeah-ey)
(Эй-эй, да-Эй)
Yeah, eh-eh-eh
Да, э-э-э ...
(Eh-hey, yeah-ey
(Эй-эй, да-Эй
Forgive me, baby)
Прости меня, детка.)
Whatever I do, I just can't let go
Что бы я ни делал, я просто не могу отпустить.
I try to change but I don't miss you, no
Я пытаюсь измениться, но я не скучаю по тебе, нет.
Whenever I fuck it all up I don't, don't
Всякий раз, когда я все порчу, я этого не делаю, не делаю.
I don't wanna fight things that I can't fight
Я не хочу бороться с тем, с чем не могу бороться.
I'm tired of trying, oh, I can't deny
Я устал от попыток, о, не могу отрицать
I don't wanna fuck it all up, oh, why, why?
Я не хочу все испортить, о, почему, почему?
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
(I thought I let you know that I am this way)
думал, что дал тебе знать, что я такой)
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
(That's how I get to say)
(Вот как я могу сказать)
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
(I thought I let you know that I am this way)
думал, что дал тебе знать, что я такой)
Baby, forgive me, baby, forgive me
Детка, прости меня, детка, прости меня.
(That's how I get to say)
(Вот как я могу сказать)
I know that I'm always too late
Я знаю, что всегда опаздываю.
I fuck up and I can' t think straight
Я облажался и не могу трезво мыслить
You got me, baby, forgive me, baby
Ты поймала меня, детка, прости меня, детка.





Writer(s): Clara Toft Simonsen, Jeppe Pilgaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.