Clara - Growing Up Sucks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara - Growing Up Sucks




(You′re hurting m-)
(Ты делаешь мне больно...)
When I was a child
Когда я был ребенком
The world was so pretty
Мир был так прекрасен.
Then I realised
И тут я понял
Life's not always easy
Жизнь не всегда проста.
And I ain′t got no more room in my head
И у меня больше нет места в голове.
Feels like I might explode and overload and I hate it
Такое чувство, что я могу взорваться и перегружаться, и я ненавижу это.
Doing fine I just
Все в порядке я просто
Break down like twice a day (tw-tw-twice a day)
Ломайся, как дважды в день (Т-Т-два раза в день).
I love my life but I hate my brain (my brain, hate my brain)
Я люблю свою жизнь, но ненавижу свой мозг (мой мозг, ненавижу свой мозг).
And it's hard to feel this much to be honest
И, честно говоря, трудно испытывать такие чувства.
But I, but I try my best to forget, ignore it, nah
Но я, но я изо всех сил стараюсь забыть, игнорировать это, нет
Will it ever feel better?
Станет ли когда-нибудь лучше?
'Cause I′m more confused than ever
Потому что я запутался еще больше, чем когда-либо.
It′s hard to feel this much to be honest, nah
Честно говоря, трудно так сильно себя чувствовать, нет
No hesitatin', I′m tired of waitin', I′m ready to go to war
Никаких колебаний, я устал ждать, я готов идти на войну.
I told all my demons what's up?
Я рассказал всем своим демонам, в чем дело?
Can′t mess my head anymore
Я больше не могу морочить себе голову
Taking control of my mind
Я беру контроль над своим разумом.
That ain't shit easy
Это ни хрена не просто
Made friends with my pain, now I'm free of the chains
Я подружился со своей болью, теперь я свободен от цепей.
That was holding me down before
Это сдерживало меня раньше.
Why do, why do, why do I still
Почему, почему, почему я все еще ...
Break down like twice a day (tw-tw-twice a day)
Ломайся, как дважды в день (Т-Т-два раза в день).
I love my life but I hate my brain (my brain, hate my brain)
Я люблю свою жизнь, но ненавижу свой мозг (мой мозг, ненавижу свой мозг),
And it′s hard to feel this much to be honest
и, честно говоря, трудно испытывать такие чувства.
But I, but I try my best to forget, ignore it, nah
Но я, но я изо всех сил стараюсь забыть, игнорировать это, нет
Will it ever feel better?
Станет ли когда-нибудь лучше?
′Cause I'm more confused than ever
Потому что я запутался еще больше, чем когда-либо.
It′s hard to feel this much to be honest, nah
Честно говоря, трудно так сильно себя чувствовать, нет





Writer(s): Clara Toft Simonsen, David Morup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.