Clara - Liar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara - Liar




Liar
Лжец
I say I don't mind
Говорю, что не против,
You're going out, but I do
Когда ты уходишь, но это не так.
You say you'll be back
Ты говоришь, что вернешься
Around twelve, hope that's true
Около двенадцати, надеюсь, это правда.
Should cut you off, but I keep on forgiving
Должна бросить тебя, но продолжаю прощать
All the stupid shit, you do
Всю ту глупость, что ты творишь.
I'm selling myself lies when I say I'm living
Я лгу самой себе, когда говорю, что живу полной жизнью.
Now I should 'cause baby you
Мне пора бы уже, ведь ты...
You're a liar, you're a liar
Ты лжец, ты лжец,
You might get burnt the way you play with fire
Ты можешь обжечься, играя с огнем.
Play with fire
Играя с огнем.
Don't you say that I'm the one you want, oh oh
Не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о,
'Cause you don't love a nobody but yourself, no no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.
Don't-don't you say that I'm the one you want, oh oh
Не-не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о,
'Cause you don't love a nobody but yourself, no no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.
It's four a.m.
Четыре утра,
And you're not coming home
А тебя все нет дома.
Been calling all night
Звоню всю ночь,
It's going straight to your answerphone
Но попадаю только на автоответчик.
Should cut you off, but I keep on forgiving
Должна бросить тебя, но продолжаю прощать
All the stupid shit, you do
Всю ту глупость, что ты творишь.
I'm selling myself lies when I say I'm living
Я лгу самой себе, когда говорю, что живу полной жизнью.
Now I should 'cause baby you
Мне пора бы уже, ведь ты...
You're a liar, you're a liar
Ты лжец, ты лжец,
You might get burnt the way you play with fire
Ты можешь обжечься, играя с огнем.
Play with fire
Играя с огнем.
Don't you say that I'm the one you want, oh oh
Не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о,
'Cause you don't love a nobody but yourself, no no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.
Don't-don't you say that I'm the one you want, oh oh
Не-не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о,
'Cause you don't love a nobody but yourself, no no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.
Yeah, you've been around these days
Да, ты пропадаешь в последнее время,
Sleeping in different beds
Спишь в разных постелях.
And I didn't want to think that it was true
И я не хотела верить, что это правда,
But I've learned from all your friends
Но я узнала от твоих друзей,
Telling me where you've been
Которые рассказали, где ты был.
There's no doubt about it, you and me are through
В этом нет никаких сомнений, между нами все кончено.
You're messing with my head
Ты играешь с моими чувствами
With all these stupid games you're playing
Всеми этими глупыми играми.
You tell me you've changed, but you never learn your lesson
Ты говоришь, что изменился, но ты ничему не учишься.
Yeah, you've been around these days
Да, ты пропадаешь в последнее время,
Sleeping in different beds
Спишь в разных постелях.
You make it easy to get over you
Ты делаешь так просто разлюбить тебя.
You're a liar, you're a liar
Ты лжец, ты лжец,
You might get burnt the way you play with fire
Ты можешь обжечься, играя с огнем.
Play with fire
Играя с огнем.
Don't you say that I'm the one you want, oh oh
Не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о,
'Cause you don't love a nobody but yourself, no no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.
You're a liar, you're a liar
Ты лжец, ты лжец,
You might get burnt the way you play with fire
Ты можешь обжечься, играя с огнем.
Play with fire
Играя с огнем.
Don't you say that I'm the one you want, oh oh
Не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о,
'Cause you don't love a nobody but yourself, no no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.
Why you always lying?
Почему ты всегда лжешь?
Don't-don't you say I'm the one you want, oh-oh
Не-не говори, что я та, кого ты хочешь, о-о.
Why you always lying?
Почему ты всегда лжешь?
'Cause you don't love nobody but yourself, no-no
Ведь ты не любишь никого, кроме себя, нет-нет.





Writer(s): Clara Toft Simonsen, Frederik Skjaerbaek Carstens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.