Clara - Geile Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara - Geile Zeit




Geile Zeit
Festive Times
Geile Zeit
Festive Times
Ich leg ne Platte auf der alten Zeiten wegen
I put on a record like they did in the past
Ich will das Gefühl von damals nochmal durchleben
I want to feel like that again
Es knistert und es knackt - ich bin elektrisiert
It crackles and pops - causing electricity
Irgendwas in mir erwacht und rebelliert
Something in me awakes and rebels
War das nicht ne geile Zeit
Wasn't that a festive time
So unbeschwert und frei
So carefree and free
Wir waren immer unterwegs
We were always on the go
Haben jeden Tag gelebt
Lived each and every day
Und kein Weg war uns zu weit
And there was no distance too far
Wir spielten jede Möglichkeit
We played every possibility
Warn zu jedem Scheiß bereit
Were ready for anything
Nichts hat uns Grenzen gesetzt
Nothing could limit us
Wir haben durchgemacht
We partied hard
Nicht an morgen gedacht
Never thought about tomorrow
Wir waren einfach immer Jetzt
We just lived in the moment
Ich mach mir ′n Mixtape der alten Zeiten wegen
I'll make a mixtape like they did in the past
Hör mich zurück - schau auf mein Leben
Take me back - I'll examine my life
Jeder Sound ist verknüpft mit ner Erinnerung
Every sound is linked to a memory
Manchmal fühl ich mich steinalt
Sometimes I feel ancient
Und manchmal wieder jung
And sometimes young again
Hey
Hey
War das nicht ne geile Zeit
Wasn't that a festive time
So unbeschwert und frei
So carefree and free
Wir waren immer unterwegs
We were always on the go
Haben jeden Tag gelebt
Lived each and every day
Kein Weg war uns zu weit
There was no distance too far
Wir spielten jede Möglichkeit
We played every possibility
Warn' zu jedem Scheiß bereit
Were okay with every shit
Nichts hat uns Grenzen gesetzt
Nothing could limit us
Wir haben durchgemacht
We partied hard
Nicht an morgen gedacht
Never thought about tomorrow
Wir waren einfach immer Jetzt
We just lived in the moment
Ich leg ne Platte auf der neuen Zeiten wegen
I put on a record like they do in the present
Die klingt mit dem alten Sound auf neuen Wegen
It sounds like the old sound on new paths
Der Spirit meiner Jugend ist der Motor der mich treibt
The spirit of my youth is the motor that drives me
Damit am Ende mehr als stumpfes Dasein übrigbleibt
So that in the end more than mere dull existence remains
Ist das nicht ne geile Zeit
Isn't this a festive time
So losgelöst und frei
So detached and free
Wir sind wieder unterwegs
We're on the go again
Jeder Tag wird ausgelebt
Live each and every day
Und kein Weg ist uns zu weit
And there's no distance too far
Wir spielen jede Möglichkeit
We play every possibility
Sind zu jedem Scheiß bereit
Are ready for anything
Nichts was uns Grenzen setzt
Nothing can limit us
Es wird durchgemacht
It's going down
Nicht an morgen gedacht
Never thought about tomorrow
Wir sind einfach immer Jetzt
We just live in the moment
Neue Zeichen sind gesetzt
New signs are being set
Unser Leben fetzt
Our life rocks
Denn wir leben jetzt
Because we live now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.