Clara - Geile Zeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara - Geile Zeit




Geile Zeit
Роговой Время
Ich leg ne Platte auf der alten Zeiten wegen
Я ставлю тарелку на старые времена из-за
Ich will das Gefühl von damals nochmal durchleben
Я хочу снова пережить то чувство, которое было тогда
Es knistert und es knackt - ich bin elektrisiert
Он потрескивает, и он трескается - я наэлектризован
Irgendwas in mir erwacht und rebelliert
Что-то во мне пробуждается и восстает
War das nicht ne geile Zeit
Разве это не было возбужденным временем
So unbeschwert und frei
Так беззаботно и свободно
Wir waren immer unterwegs
Мы всегда были в пути
Haben jeden Tag gelebt
Жили каждый день
Und kein Weg war uns zu weit
И ни один путь не был для нас слишком далек
Wir spielten jede Möglichkeit
Мы играли в любую возможность
Warn zu jedem Scheiß bereit
Предупреждаю, готов к любому дерьму
Nichts hat uns Grenzen gesetzt
Ничто не ограничивало нас
Wir haben durchgemacht
Мы прошли через
Nicht an morgen gedacht
Не думал о завтрашнем дне
Wir waren einfach immer Jetzt
Мы просто всегда были сейчас
Ich mach mir ′n Mixtape der alten Zeiten wegen
Я из-за mach mir 'n Mixtape древних времен
Hör mich zurück - schau auf mein Leben
Услышь меня в ответ - посмотри на мою жизнь
Jeder Sound ist verknüpft mit ner Erinnerung
Каждый звук связан с вашим напоминанием
Manchmal fühl ich mich steinalt
Иногда я чувствую себя каменным
Und manchmal wieder jung
И иногда снова молодеет
Hey
Эй
War das nicht ne geile Zeit
Разве это не было возбужденным временем
So unbeschwert und frei
Так беззаботно и свободно
Wir waren immer unterwegs
Мы всегда были в пути
Haben jeden Tag gelebt
Жили каждый день
Kein Weg war uns zu weit
Ни один путь не был для нас слишком далеко
Wir spielten jede Möglichkeit
Мы играли в любую возможность
Warn' zu jedem Scheiß bereit
Предупреждаю, готов к любому дерьму
Nichts hat uns Grenzen gesetzt
Ничто не ограничивало нас
Wir haben durchgemacht
Мы прошли через
Nicht an morgen gedacht
Не думал о завтрашнем дне
Wir waren einfach immer Jetzt
Мы просто всегда были сейчас
Ich leg ne Platte auf der neuen Zeiten wegen
Я ставлю пластинку на новые времена из-за
Die klingt mit dem alten Sound auf neuen Wegen
Она звучит старым звуком по новым путям
Der Spirit meiner Jugend ist der Motor der mich treibt
Дух моей юности-это двигатель, который движет мной
Damit am Ende mehr als stumpfes Dasein übrigbleibt
Чтобы в конце концов осталось больше, чем тупое существование
Ist das nicht ne geile Zeit
Разве это не возбужденное время
So losgelöst und frei
Так отрешенно и свободно
Wir sind wieder unterwegs
Мы снова в пути
Jeder Tag wird ausgelebt
Каждый день прожит
Und kein Weg ist uns zu weit
И ни один путь не слишком далек от нас
Wir spielen jede Möglichkeit
Мы играем в любую возможность
Sind zu jedem Scheiß bereit
Готовы к любому дерьму
Nichts was uns Grenzen setzt
Ничто не ограничивает нас
Es wird durchgemacht
Это будет пережито
Nicht an morgen gedacht
Не думал о завтрашнем дне
Wir sind einfach immer Jetzt
Мы просто всегда сейчас
Neue Zeichen sind gesetzt
Установлены новые символы
Unser Leben fetzt
Наша жизнь рушится
Denn wir leben jetzt
Потому что мы живем сейчас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.