Paroles et traduction Clara - Momente im Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momente im Leben
Моменты жизни
Momente
im
Leben
Моменты
жизни
Es
gibt
schwarze
Tage,
wo
ich
gern
Schwarz
trage
Бывают
черные
дни,
когда
я
ношу
черное,
Dann
bin
ich
unsichtbar
und
dunkel
wie
die
Nacht
Тогда
я
невидима
и
темна,
как
ночь.
Es
beschleicht
mich
ein
Gefühl,
das
ich
gar
nicht
fühlen
will
Меня
преследует
чувство,
которое
я
не
хочу
испытывать,
Keine
Ahnung,
was
es
mit
mir
macht
Понятия
не
имею,
что
оно
со
мной
делает.
Ich
weiß,
bald
geht
die
Sonne
auf
Я
знаю,
скоро
взойдет
солнце,
Und
dann
nimmt
das
bunte
Leben
seinen
Lauf
И
тогда
красочная
жизнь
пойдет
своим
чередом.
Dann
werd
ich
wieder
lachen,
schöne
Dinge
machen
Тогда
я
снова
буду
смеяться,
делать
прекрасные
вещи,
Und
bis
dahin
heb
ich
sie
einfach
auf
А
до
тех
пор
я
просто
храню
их
в
себе.
Es
gibt
Momente
im
Leben,
da
hat
man
nichts
zu
geben
Бывают
моменты
в
жизни,
когда
нечего
дать,
Man
hat
alles
satt
und
will
alleine
sein
Все
надоело,
и
хочется
побыть
одной.
Es
gibt
die
Sonne
und
den
Regen,
in
beidem
tanzt
das
Leben
Есть
солнце
и
дождь,
в
обоих
танцует
жизнь,
Und
Deine
Seele
stellt
sich
ungeplant
drauf
ein
И
твоя
душа
неожиданно
к
этому
приспосабливается.
Es
gibt
Momente
im
Leben,
die
können
Dir
nichts
geben
Бывают
моменты
в
жизни,
которые
ничего
не
могут
дать,
Man
hat
alles
satt
und
will
alleine
sein
Все
надоело,
и
хочется
побыть
одной.
Es
gibt
die
Sonne
und
den
Regen,
in
beidem
tanzt
das
Leben
Есть
солнце
и
дождь,
в
обоих
танцует
жизнь,
Und
heut
stell
ich
mich
auf
Regen
ein
И
сегодня
я
настроена
на
дождь.
Heut
ist
ein
grauer
Tag,
wo
ich
gern
Grau
trag
Сегодня
серый
день,
когда
я
ношу
серое,
Ich
bin
unscheinbar
und
mausegrau
Я
неприметна
и
серая,
как
мышь.
Ich
beobachte
ganz
still
was
die
Welt
mir
sagen
will
Я
тихо
наблюдаю,
что
хочет
сказать
мне
мир,
Doch
ehrlich,
ich
werd
daraus
nicht
schlau
Но,
честно
говоря,
я
в
этом
не
разбираюсь.
Ich
wünsche
mir
bald
reißt
der
Himmel
auf
Я
хочу,
чтобы
небо
поскорее
прояснилось,
Und
dann
nimmt
das
bunte
Leben
seinen
Lauf
И
тогда
красочная
жизнь
пойдет
своим
чередом.
Ja
dann
werd
ich
wieder
lachen,
all
die
schönen
Dinge
machen
Да,
тогда
я
снова
буду
смеяться,
делать
все
эти
прекрасные
вещи,
Und
bis
dahin
heb
ich
sie
einfach
auf
А
до
тех
пор
я
просто
храню
их
в
себе.
Es
gibt
Momente
im
Leben,
da
hat
man
nichts
zu
geben
Бывают
моменты
в
жизни,
когда
нечего
дать,
Man
hat
alles
satt
und
will
alleine
sein
Все
надоело,
и
хочется
побыть
одной.
Es
gibt
die
Sonne
und
den
Regen,
in
beidem
tanzt
das
Leben
Есть
солнце
и
дождь,
в
обоих
танцует
жизнь,
Und
Deine
Seele
stellt
sich
ungeplant
drauf
ein
И
твоя
душа
неожиданно
к
этому
приспосабливается.
Es
gibt
Momente
im
Leben,
die
können
Dir
nichts
geben
Бывают
моменты
в
жизни,
которые
ничего
не
могут
дать,
Man
hat
alles
satt
und
will
alleine
sein
Все
надоело,
и
хочется
побыть
одной.
Es
gibt
die
Sonne
und
den
Regen,
in
beidem
tanzt
das
Leben
Есть
солнце
и
дождь,
в
обоих
танцует
жизнь,
Und
heut
stell
ich
mich
auf
Regen
ein
И
сегодня
я
настроена
на
дождь.
Es
gibt
helle
Tage,
egal
was
ich
trage
Бывают
светлые
дни,
неважно,
что
я
ношу,
Alle
Farben
reflektieren,
was
ich
fühl
Все
цвета
отражают
то,
что
я
чувствую.
Ich
bin
einfach
wie
bin
und
bin
mittendrin
Я
просто
такая,
какая
я
есть,
и
я
в
самом
центре
событий,
Das
Leben
ist
ein
Kinderspiel
Жизнь
- детская
игра.
Und
auf
einmal
reißt
der
Himmel
auf
И
вдруг
небо
проясняется,
Und
das
bunte
Leben
nimmt
seinen
Lauf
И
красочная
жизнь
идет
своим
чередом.
Ich
kann
wieder
lachen,
ganz
verrückte
Dinge
machen
Я
снова
могу
смеяться,
делать
совершенно
безумные
вещи,
Die
Erinnerung
daran
die
heb
ich
auf
Воспоминания
об
этом
я
храню.
Es
gibt
Momente
im
Leben,
da
kann
man
so
viel
geben
Бывают
моменты
в
жизни,
когда
можно
так
много
дать,
Und
man
hat
es
satt,
allein
zu
sein
И
надоедает
быть
одной.
Es
gibt
die
Sonne
und
den
Regen,
in
beidem
tanzt
das
Leben
Есть
солнце
и
дождь,
в
обоих
танцует
жизнь,
Deine
Seele
stellt
sich
ungeplant
drauf
ein
Твоя
душа
неожиданно
к
этому
приспосабливается.
Es
gibt
Momente
im
Leben,
die
können
Dir
was
geben
Бывают
моменты
в
жизни,
которые
могут
тебе
что-то
дать,
Und
man
will
nicht
mehr
alleine
sein
И
больше
не
хочется
быть
одной.
Es
gibt
die
Sonne
und
den
Regen,
dazwischen
tanzt
das
Leben
Есть
солнце
и
дождь,
между
ними
танцует
жизнь,
Und
heut
stell
ich
mich
auf
Sonne
ein
И
сегодня
я
настроена
на
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jetzt
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.