Paroles et traduction Clara - So frei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nein
nichts
tut
mir
mehr
weh,
denn
ich
hab
das
Gefühl
Нет,
ничто
больше
не
причиняет
мне
боль,
потому
что
у
меня
такое
чувство,
Dass
ich
seit
langem
endlich
auf
der
Sonnenseite
steh
Что
я
наконец-то
давно
стою
на
солнечной
стороне.
Wach
auf
und
freu
mich,
freu
mich
auf
den
Tag
Просыпаюсь
и
радуюсь,
радуюсь
дню,
Frage
mich
voll
Lebenslust
was
er
wohl
bringen
mag
Спрашиваю
себя,
полная
жажды
жизни,
что
он
может
принести.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
meine
eigenen
Wege
geh
Потому
что
я
наконец-то
снова
иду
своим
путем.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
meine
eigenen
Wege
geh
Потому
что
я
наконец-то
снова
иду
своим
путем.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит.
Ich
schieße
meinen
Kummer
mit
Vollgas
in
den
Wind
Я
отправляю
свою
печаль
на
всех
парусах
по
ветру,
Hab
beschlossen
ich
werd
glücklich
bin
fröhlich
wie
ein
Kind
Решила,
что
буду
счастлива,
радостна,
как
ребенок.
Ich
halt
nicht
länger
fest
an
dem
was
sich
nicht
ändern
lässt
Я
больше
не
держусь
за
то,
что
нельзя
изменить,
Und
lass
ab
heute
weg
was
mich
immer
wieder
stresst
И
с
сегодняшнего
дня
отпускаю
то,
что
меня
постоянно
напрягает.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
meine
eigenen
Wege
geh
Потому
что
я
наконец-то
снова
иду
своим
путем.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
meine
eigenen
Wege
geh
Потому
что
я
наконец-то
снова
иду
своим
путем.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит.
Werf
die
Zweifel
über
Bord
und
denk
nur
noch
daran
Выбрасываю
сомнения
за
борт
и
думаю
только
о
том,
Was
für
ne
schöne
Zeit
man
ohne
Sorgen
haben
kann
Какое
прекрасное
время
можно
провести
без
забот.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
auf
der
Sonnenseite
steh
Потому
что
я
наконец-то
снова
стою
на
солнечной
стороне.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
meine
eigenen
Wege
geh
Потому
что
я
наконец-то
снова
иду
своим
путем.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит,
Weil
ich
endlich
wieder
meine
eigenen
Wege
geh
Потому
что
я
наконец-то
снова
иду
своим
путем.
Ich
bin
frei
so
frei
und
mein
Herz
tut
nicht
mehr
weh
Я
свободна,
так
свободна,
и
мое
сердце
больше
не
болит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathrin Jantke
Album
So frei
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.