Clara - Was wär die Welt - Two-Rec Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara - Was wär die Welt - Two-Rec Mix




Was wär die Welt - Two-Rec Mix
What the World Would Be - Two-Rec Mix
Was wär die Welt
What the world would be
Du bist die, die immer abseits steht
You are the one who always stands aside
In einer großen Runde untergeht
In a large group, you fade
Du weißt oft nicht was richtig ist
You often don't know what's right
Und manchmal nicht, ob du hier richtig bist
And sometimes, if you're in the right place here
Du bist der, der zweifelt an der Welt
You are the one who doubts the world
Weil das was wichtig ist, da draußen gar nicht zählt
Because what's important doesn't count out there at all
Du bist der, der immerzu versucht
You are the one who always tries
Ein besserer Mensch zu sein
To be a better person
Doch es ist nie genug
But it's never enough
Doch was wär die Welt ohne die
But what would the world be without those
Die nicht mit dem Strom in eine Richtung gehn
Who don't go with the flow in one direction
Was wär die Welt ohne die
What would the world be without it
Die Dinge mit anderen Augen sehn
Who see things with different eyes
Sie sehen was in der Masse untergeht
They see what's going on in the crowd
Und lesen was zwischen den Zeilen steht
And read what's between the lines
Sie hören den Unterton in einem leisen Lied
They hear the overtones in a quiet song
Und fühlen das was man nicht sieht
And feel what you can't see
Du bist die, die sich verstecken will
You are the one who wants to hide
Weil sie zur falschen Zeit das Falsche fühlt
Because she feels the wrong thing at the wrong time
Das was du von dir gibst
What you give of yourself
Ist für die anderen nichts wert
Is worthless to others
Und du weißt, hier läuft irgendwas verkehrt
And you know, something's wrong here
Doch was wär die Welt ohne die
But what would the world be without those
Die nicht mit dem Strom in eine Richtung gehn
Who don't go with the flow in one direction
Was wär die Welt ohne die
What would the world be without it
Die Dinge mit anderen Augen sehn
Who see things with different eyes
Wir sehen was in der Masse untergeht
We see what's going on in the crowd
Und lesen was zwischen den Zeilen steht
And read what's between the lines
Wir hören den Unterton in einem leisen Lied
We hear the overtones in a quiet song
Und fühlen das was man nicht sieht
And feel what you can't see
Wir folgen nicht dem Strom
We don't follow the current
Und wir bleiben auch nicht stehen
And we don't stop either
Wir legen eigene Spuren
We lay our own tracks
Und wer ein Herz hat, kann sie sehen
And those who have a heart can see them
Folge nicht dem Strom
Don't follow the current
Leg Deine eigene Spur
Lay your own track
Wer fühlt der wird sie sehen
Those who feel it will see it
Doch was wär die Welt ohne die
But what would the world be without those
Die nicht mit dem Strom in eine Richtung gehn
Who don't go with the flow in one direction
Was wär die Welt ohne die
What would the world be without it
Die Dinge mit anderen Augen sehn
Who see things with different eyes
Wir sehen was in der Masse untergeht
We see what's going on in the crowd
Und lesen was zwischen den Zeilen steht
And read what's between the lines
Wir hören den Unterton in einem leisen Lied
We hear the overtones in a quiet song
Und fühlen das was man nicht sieht
And feel what you can't see






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.