Clara Cava - Desierto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clara Cava - Desierto




Desierto
Desert
Mentes sin pensamiento, me mientes,
Minds without thought, you lie to me,
Pierdes el tiempo, frentes que tanto lamento
You waste your time, foreheads that I so regret
Golpes contra el cemento
Hits against the cement
Y así es cómo se rompen los cimientos.
And that's how the foundations are broken.
Yo freno, y te advierto
I brake, and I warn you
Porque tal vez no estés despierto
Because maybe you're not awake
Pero hay que estar mucho más atentos
But we have to be much more attentive
Más afilados con los argumentos.
Sharper with the arguments.
Lo que decís no es cierto, basta
What you say is not true, that's it
Necesito parar un momento
I need to stop for a moment
Porque, ¿yo qué hago si te pierdo?
Because, what do I do if I lose you?
El mundo entero se cae, sería
The whole world will fall, it would be
Como un desierto
Like a desert
(El mundo entero se cae)
(The whole world falls)
Sería como un desierto
It would be like a desert
(El mundo entero se cae)
(The whole world falls)
Sería como desierto
It would be like desert
(El mundo entero se cae)
(The whole world falls)
Sería como desierto.
It would be like desert.
Sería cómo un desierto
It would be like a desert
Si te pierdo, un desierto
If I lose you, a desert
Sería cómo un desierto
It would be like a desert
Si te pierdo, un desierto.
If I lose you, a desert.
Puentes entre momentos son paréntesis
Bridges between moments are parentheses
Que separan nuestros cuerpos, nuestros cuentos
That separate our bodies, our tales
En la misma oración, te ato y te suelto
In the same sentence, I tie you and let you go
Te llevo y te devuelvo
I take you and give you back
Me distraigo y me duermo
I get distracted and fall asleep
Tantos espejismos, lo real no entiendo
So many mirages, I don't understand the real thing
Para parar con estos locos pensamientos
To stop these crazy thoughts
Debo plantarme firme en cada movimiento.
I must stand firm in every move.
Lo que decís es cierto, basta
What you say is true, enough
Necesito parar un momento
I need to stop for a moment
Porque ¿yo qué hago si te pierdo?
Because what do I do if I lose you?
El mundo entero se cae, sería
The whole world will fall, it would be
Como un desierto
Like a desert
(El mundo entero se cae)
(The whole world falls)
Sería como un desierto...
It would be like a desert...
Sería como un desierto
It would be like a desert
Si te pierdo, un desierto
If I lose you, a desert
Sería como un desierto
It would be like a desert
Si te pierdo, un desierto.
If I lose you, a desert.
Sería como un desierto
It would be like a desert
Si te pierdo, un desierto
If I lose you, a desert
Sería como un desierto
It would be like a desert
Si te pierdo, un desierto
If I lose you, a desert
Sería como un de
It would be like a de
Cierto
sert
(El mundo entero se cae).
(The whole world falls).





Writer(s): Clara Cava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.