Paroles et traduction Clara Cava - No Vaya a la Fiesta
No Vaya a la Fiesta
Don't Go to the Party
Vos
querés
que
sea
You
want
me
to
be
Algo
que
no
soy
y
que
no
vaya
a
la
fiesta
Something
I
am
not
and
to
not
go
to
the
party
Quedarme
con
vos
y
no
estar
de
la
cabeza
To
stay
with
you
and
not
get
out
of
my
head
Bailando
un
temón
charlando
con
cualquiera
Dancing
to
a
great
song
chatting
with
anyone
Y
vos
querés
que
sea
And
you
want
me
to
be
Algo
que
no
soy
y
que
no
vaya
a
la
fiesta
Something
I
am
not
and
to
not
go
to
the
party
Quedarme
con
vos
y
no
estar
de
la
cabeza
To
stay
with
you
and
not
get
out
of
my
head
Bailando
un
temón
charlando
con
cualquiera
Dancing
to
a
great
song
chatting
with
anyone
Te
lo
dije,
ya
no
sé
cómo
explicártelo
I
told
you,
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
anymore
Me
ceba
estar
afuera
de
mí
por
un
rato
I'm
into
being
out
of
my
mind
for
a
while
Cuando
te
copás
se
siente
todo
mejor
When
you
get
into
it,
everything
feels
better
Era
cuestión
de
hablar
y
entendernos
un
poco.
It
was
a
matter
of
talking
and
understanding
each
other
a
little.
Sé
que
re
quisieras
I
know
how
much
you
would
love
Que
me
quede
con
vos
hasta
que
el
día
amanezca
For
me
to
stay
with
you
until
dawn
Poner
un
temón
que
nos
vuele
la
cabeza
To
put
on
a
great
song
that
blows
our
minds
Decirte:
mi
amor,
esto
recién
empieza
To
say
to
you:
My
love,
this
is
just
the
beginning
Te
lo
dije,
ya
no
sé
cómo
explicártelo
I
told
you,
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
anymore
Me
ceba
estar
afuera
de
mí
por
un
rato
I'm
into
being
out
of
my
mind
for
a
while
Cuando
te
copás
se
siente
todo
mejor
When
you
get
into
it,
everything
feels
better
Era
cuestión
de
hablar
y
entendernos
un
poco.
It
was
a
matter
of
talking
and
understanding
each
other
a
little.
QUERÉS
QUE
SEA
SEA
SEA
WANT
ME
TO
BE
BE
BE
ALGO
QUE
NO
SOY
SOY
SOY
SOMETHING
I
AM
NOT
AM
NOT
AM
NOT
Y
NO
VAYA
A
LA
FIESTA
AND
NOT
GO
TO
THE
PARTY
NO
VAYA
A
LA
FIESTAAA
NOT
GO
TO
THE
PARTY
Sé
que
lo
que
dijiste
no
era
verdad
I
know
what
you
said
was
not
true
Al
toque
te
arrepentiste
y
ahora
pará
You
regretted
it
right
away
and
now
stop
Que
yo
sé
cómo
hacer,
se
resuelve
acá
I
know
how
to
do
it,
we'll
solve
it
here
Dejame
si
me
enojo,
es
por
un
rato.
Mirá
Let
me
be,
if
I
get
mad,
it's
just
for
a
moment.
Look
Todo
lo
que
quiero
es
bailar
loca
con
vos
All
I
want
is
to
dance
crazy
with
you
No
pongas
esas
cara,
para
esa
no
estoy
Don't
make
that
face,
I'm
not
into
that
Que
te
digo
me
voy
cuando
ME
RE
MIL
QUIERO
QUEDAR
I
tell
you
I'm
leaving
when
I
REALLY
WANT
TO
STAY
Te
lo
dije,
ya
no
sé
cómo
explicártelo
I
told
you,
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
anymore
Me
ceba
estar
afuera
de
mí
por
un
rato
I'm
into
being
out
of
my
mind
for
a
while
Cuando
te
copás
se
siente
todo
mejor
When
you
get
into
it,
everything
feels
better
Era
cuestión
de
hablar
y
entendernos
un
poco.
It
was
a
matter
of
talking
and
understanding
each
other
a
little.
QUERÉS
QUE
SEA
SEA
SEA
WANT
ME
TO
BE
BE
BE
ALGO
QUE
NO
SOY
SOY
SOY
SOMETHING
I
AM
NOT
AM
NOT
AM
NOT
Y
NO
VAYA
A
LA
FIESTA
AND
NOT
GO
TO
THE
PARTY
NO
VAYA
A
LA
FIESTAAA
NOT
GO
TO
THE
PARTY
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clara Cava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.