Paroles et traduction Clara Charlotte - ME VOILÀ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'pense
à
mes
potes
avec
qui
je
vagabonde
en
attendant
qu'le
malheur
passe
I'm
thinking
of
my
friends,
with
whom
I
wander
while
waiting
for
unhappiness
to
pass
J'voulais
juste
créer
un
monde
I
just
wanted
to
create
a
world
Où
tout
ce
qui
nous
marque
s'efface
Where
everything
that
hurts
us
fades
away
Colère
dans
la
mâchoire
Anger
in
my
jaw
J'chante
le
meilleur
de
mon
inspi
I'm
singing
my
best
inspiration
On
dit,
on
dit,
qu'les
opposés
s'attirent
They
say,
they
say,
that
opposites
attract
Donc
dans
cabine
je
sature
babe
So
in
the
booth,
I
saturate
you,
babe
J'aime
pas
les
détours
I
don't
like
detours
C'est
qu'une
fois
qu'on
s'y
retrouve
It's
only
once
we're
there
Qu'on
connaît
le
parcours
That
we
know
the
journey
On
vit
dans
l'insensé
We
live
in
madness
C'qui
nous
rend
insensibles
What
makes
us
insensitive
J'ai
dû
poser
les
bases,
faire
de
certains
mes
piliers
I
had
to
lay
the
foundation,
to
make
some
people
my
pillars
Filtrer
ma
rage
pour
la
multiplier
Filter
my
anger
to
multiply
it
Pour
nos
côtés
noirs
je
me
dois
de
briller
For
our
dark
sides,
I
have
to
shine
Encore
un
soir
où
je
n'fais
que
prier
Another
night
when
I
do
nothing
but
pray
Maintenant
me
voilà
sous
lumière
de
Paname
Now
here
I
am,
in
the
light
of
Paris
Le
cœur
est
pas
là
My
heart
is
not
there
La
raison
est
dans
les
parages
Reason
roams
nearby
Maintenant
me
voilà
sous
lumière
de
Paname
Now
here
I
am,
in
the
light
of
Paris
Le
cœur
est
pas
là
My
heart
is
not
there
La
raison
est
dans
les
parages
Reason
roams
nearby
Maintenant
me
voilà
Now
here
I
am
Maintenant
me
voilà
Now
here
I
am
Donc
en
famille
c'est
compliqué
So
with
family,
it's
complicated
Tout
c'que
j'ai
pas
pu
dire
All
that
I
couldn't
say
Souvent
sur
eux
je
l'ai
crié
I
often
yelled
at
them
Beaucoup
moins
d'amitiés
Much
less
friendships
Que
des
relations
habituelles
Than
usual
relationships
Où
l'on
se
fait
des
alliés
Where
we
make
allies
J'attends
pas
j'ai
pas
peur
du
temps
I'm
not
waiting,
I'm
not
afraid
of
time
Pas
l'choix
sinon
j'fais
comment
I
have
no
choice,
what
else
can
I
do?
Indécise
sur
la
A6
Indecisive
on
the
A6
Si
j'vais
tenir
j'me
le
demande
I
wonder
if
I'll
last
Yeux
au
dessus
du
volant
Eyes
above
the
steering
wheel
Cieux,
est
ce
qu'ils
m'entendent
Heavens,
can
they
hear
me?
Mieux
sont
les
moments
depuis
Things
have
been
better
since
Que
j'aime
en
aimant
vraiment
That
I
love
by
truly
loving
Maintenant
me
voilà
sous
lumière
de
Paname
Now
here
I
am,
in
the
light
of
Paris
Le
cœur
est
pas
là
My
heart
is
not
there
La
raison
est
dans
les
parages
Reason
roams
nearby
Maintenant
me
voilà
sous
lumière
de
Paname
Now
here
I
am,
in
the
light
of
Paris
Le
cœur
est
pas
là
My
heart
is
not
there
La
raison
est
dans
les
parages
Reason
roams
nearby
Le
cœur
est
pas
là
My
heart
is
not
there
La
raison
est
dans
les
parages
Reason
roams
nearby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clara Charlotte
Album
ME VOILÀ
date de sortie
30-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.