Clara Doxal - Poker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clara Doxal - Poker




Elle veut s'asseoir à la table
Она хочет сесть за стол.
Elle s'est installé entre nous
Она поселилась между нами.
Cette pile de jetons trop désirable
Эта слишком желанная куча фишек
Ces allusions de mauvais goût
Эти намеки на дурной вкус
Tu as en main une paire de dames
У тебя в руках пара дам.
Mais ne tente pas ce pari fou
Но не пытайся сделать эту безумную ставку
J'y ai déjà laissé mon âme
Я уже оставил там свою душу.
Et je t'assure qu'on y prend goût
И, уверяю тебя, нам понравится.
Entre nous, les jeux sont faits
Между нами, игры сделаны
Rien ne va plus
Ничего больше не происходит
Rien ne va plus (rien ne va plus)
Ничто больше не идет (ничего больше не идет)
Elle prend la main et elle bluffait
Она взяла его за руку и блефовала.
Mais tu n'as rien vu
Но ты ничего не видел.
Mais tu n'as rien vu
Но ты ничего не видел.
Et je relance les paris et
И я возобновляю ставки и
Dernière chance dans le barillet
Последний шанс в бочке
J'ai trouvé de quoi me refaire
Я нашел, что переделать.
J'allonge ma tête à Lucifer
Я склоняю голову к Люциферу.
Si tu me perds, elle a gagné
Если ты меня потеряешь, она победит.
Tu fais tapis, elle veut t'allonger
Ты делаешь ковер, она хочет тебя лечь
De coup de grâce en coup de poker
От нокаута до покерного удара
C'est l'jeu, il a fallu s'y faire
Это игра, в которой нужно было разобраться
Elle attend que je joue mon roi
Она ждет, пока я сыграю своего короля
Quitte à tout faire pour le rafler
А сделать все, чтобы красть
Si elle te jette ces regards
Если она бросит на тебя эти взгляды
Elle fait la même chose au croupier
Она делает то же самое с дилером
Je blufferai la flush royal
Я блефую на королевском флеше
Bien que j'ai plus à perdre qu'à gagner
Хотя мне больше нечего терять, чем выигрывать
J'préfère la battre à la loyale
Я бы предпочел побить ее честно.
Mais je viens d'voir qu'elle a triché,
Но я только что увидел, что она обманула, Эй
Mon cœur, je te l'avais laissé
Мое сердце, я оставил это тебе.
À la dernière manche (je te l'avais laissé)
В последнем раунде оставил это тебе)
À la dernière manche la dernière manche)
В последнем раунде последнем раунде)
Mais tu préférais le miser (mais tu préférais le miser)
But You Preferred IT miser (но ты предпочитал делать ставку)
Lors de la revanche
Во время реванша
Contre ses hanches
К ее бедрам
Et je relance les paris et
И я возобновляю ставки и
Dernière chance dans le barillet
Последний шанс в бочке
J'ai trouvé de quoi me refaire
Я нашел, что переделать.
J'allonge ma tête à Lucifer
Я склоняю голову к Люциферу.
Si tu me perds, elle a gagné
Если ты меня потеряешь, она победит.
Tu fais tapis, elle veut t'allonger
Ты делаешь ковер, она хочет тебя лечь
De coup de grâce en coup de poker
От нокаута до покерного удара
C'est l'jeu, il a fallu s'y faire
Это игра, в которой нужно было разобраться
J'ai fini par miser mon cœur
Я закончил тем, что сделал ставку на свое сердце
Mais tu l'as joué
Но ты играл
Même avec ta paire de bluffeur
Даже с твоей парой блефующих.
Elle va te plumer
Она собирается тебя трахнуть
Tu voulais jouer les rois, ah, ah
Ты хотел играть в королей, а, а
En valet tu finiras, crois-moi
В камердинере ты закончишь, поверь мне.
Et je relance les paris et
И я возобновляю ставки и
Dernière chance dans le barillet
Последний шанс в бочке
J'ai trouvé de quoi me refaire
Я нашел, что переделать.
J'allonge ma tête à Lucifer
Я склоняю голову к Люциферу.
Si tu me perds, elle a gagné
Если ты меня потеряешь, она победит.
Tu fais tapis, elle veut t'allonger
Ты делаешь ковер, она хочет тебя лечь
De coup de grâce en coup de poker
От нокаута до покерного удара
C'est l'jeu, il a fallu s'y faire
Это игра, в которой нужно было разобраться





Writer(s): Clara Doxal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.