Paroles et traduction Clara Hill feat. Vikter Duplaix - Paper Chase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Chase
Погоня за деньгами
If
I
had
my
way
I'd
be
at
home
chilln'
with
you
Если
бы
я
могла,
я
бы
осталась
дома,
отдыхая
с
тобой,
Instead
of
working
everyday,
oh
yes
Вместо
того,
чтобы
работать
каждый
день,
о
да.
Make
no
mistake
I'd
rather
be
chillin'
with
you
Не
сомневайся,
я
бы
лучше
отдыхала
с
тобой,
Instead
of
being
on
a
paperchase,
oh
yes
Вместо
того,
чтобы
гнаться
за
деньгами,
о
да.
If
I
had
my
way
I'd
be
at
home
chillin'
with
you
Если
бы
я
могла,
я
бы
осталась
дома,
отдыхая
с
тобой,
Instead
of
working
everyday,
(working
everyday)
oh
yes
Вместо
того,
чтобы
работать
каждый
день
(работать
каждый
день),
о
да.
Make
no
mistake
I'd
rather
be
chillin'
with
you
Не
сомневайся,
я
бы
лучше
отдыхала
с
тобой,
Instead
of
being
on
a
paperchase
(being
on
a
paperchase)
Вместо
того,
чтобы
гнаться
за
деньгами
(гнаться
за
деньгами).
Woke
up
today
wishin'
you
were
here
with
me
Проснулась
сегодня,
мечтая,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Missing
the
way
you
touch
me
everywhere,
hmmmm
Скучаю
по
твоим
прикосновениям,
ммм.
I
need
your
kisses,
your
embrace
Мне
нужны
твои
поцелуи,
твои
объятия.
In
your
arms
is
where,
where
I
want
to
be
В
твоих
руках
- вот
где,
где
я
хочу
быть.
Hmm...
Whenever
I'm
with
you,
I
feel
so
free
Хмм...
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
такой
свободной.
Can't
get
enough...
of
you
and
me
Не
могу
насытиться...
тобой
и
собой.
If
I
had
my
way
I'd
be
at
home
chilln'
with
you
Если
бы
я
могла,
я
бы
осталась
дома,
отдыхая
с
тобой,
Instead
of
working
everyday,
oh
yes
Вместо
того,
чтобы
работать
каждый
день,
о
да.
Make
no
mistake
I'd
rather
be
chillin'
with
you
Не
сомневайся,
я
бы
лучше
отдыхала
с
тобой,
Instead
of
being
on
a
paperchase,
(being
on
a
paperchase)
Вместо
того,
чтобы
гнаться
за
деньгами
(гнаться
за
деньгами).
All
I
want
to
do
is
stay
with
you,
with
you,
instead
of
that
Всё,
что
я
хочу
делать
- это
быть
с
тобой,
с
тобой,
вместо
этого.
Just
sitting
here
wishing
you
had
more
time
for
me
Просто
сижу
здесь
и
мечтаю,
чтобы
у
тебя
было
больше
времени
для
меня.
Even
though
I
see
you
every
night
Даже
несмотря
на
то,
что
я
вижу
тебя
каждую
ночь,
Don't
wanna
keep
you
from
doing
all
the
things
that
you
need
to
do
Не
хочу
мешать
тебе
делать
всё,
что
тебе
нужно.
I
wish
our
love,
our
love
could
pay
the
bills
so
we
could
chill
Жаль,
что
наша
любовь,
наша
любовь
не
может
оплачивать
счета,
чтобы
мы
могли
расслабиться.
If
I
had
my
way
I'd
be
at
home
chilln'
with
you
Если
бы
я
могла,
я
бы
осталась
дома,
отдыхая
с
тобой,
Instead
of
working
everyday,
(working
everyday)
oh
yes
Вместо
того,
чтобы
работать
каждый
день
(работать
каждый
день),
о
да.
Being
with
you
is
what
I
want
to
do
instead
of
that
Быть
с
тобой
- вот,
что
я
хочу
делать
вместо
этого.
Make
no
mistake
I'd
rather
be
chillin'
with
you
Не
сомневайся,
я
бы
лучше
отдыхала
с
тобой,
Instead
of
being
on
a
paperchase,
(being
on
a
paperchase)
Вместо
того,
чтобы
гнаться
за
деньгами
(гнаться
за
деньгами).
All
I
want
to
do
is
stay
with
you,
with
you,
instead
of
that
Всё,
что
я
хочу
делать
- это
быть
с
тобой,
с
тобой,
вместо
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.